貴州文小婷
簡直是行業恥辱。
足球比賽搞不清楚越位是什麼玩意,我就當你是學藝不精了。連一場比賽時間都搞不清楚,這是什麼水平?
我更驚訝的是,這場三喵軍團比賽,解說為什麼只有洪鋼一個人?賀煒平常解說搭檔前國足前鋒楊晨,洪鋼這就一個人,出了錯,旁邊也沒有人提醒一下。還有導播呢?
從115分鐘,到119分鐘反映過來,足足有3分鐘,這麼長時間,這些人都在幹啥呢?
事後洪鋼微博進行了輕描淡寫的道歉,一點誠意都沒有,難怪被觀眾懟。
不過央視體育一向出奇葩,我當年最討厭的是孫正平。
尤其是他那幾年一直解說姚明的NBA比賽,可是把我給氣得。
網上關於他的解說語錄,大家可以搜搜看
1、騎士隊陸續換上垃圾球員。(當時騎士大比分領先馬刺)
2、猛龍的詹姆斯得了30分,“連一個後衛都得到了30分真是不得了!”(看來後衛不能亂得分)
3、如果你的得分比對手少你是贏不了比賽的。
3、快看,兩邊都拉開了,讓科比單挑布萊恩特。
4、三分線外科比傳球,底線的布萊恩特接球轉身暴扣!
5、看來拉希德華萊士性格的確獨特,連主場的球迷都噓他。
6、霍華德的扣籃和一般球員不一樣,他是個能用手扣籃的球員。
7、這是美國當地的一個電影明星(灰熊時任主教練胡比·布朗)。
8、美國隊第一節6投0中,現在打第二節結束,全隊10投6中。
9、一個普通的上籃後,孫突然用他的小尖嗓子大喊一句:!好球!
10、NBA歷史上沒有任何一支球隊能夠首次進入總決賽就拿到總冠軍。
11、一位名叫保羅皮爾斯的球迷發來了短信,哦,還是一名外國朋友……
12、科比就是科比啊,面對對方兩名防守隊員的夾擊。還是失誤了。
。。。。。。。。
解說失誤車禍現場簡直罄竹難書。
像這種水平的解說,常年來,多年來,一直在磨礪我們的耳朵,真是特麼見了鬼了。
結果08年奧運會開幕式解說,央視體育頻道出男解說,就是這個孫正平。娛樂頻道出女解說,是周濤。
他在央視混得風生水起。出書,拿各種主持人大獎,到各個高校演講,真是見了鬼了。
當年黃健翔之所以從央視出走,據說和孫正平有很大關係。這些亂七八糟的事兒就不多說了。反正都是有水平的人離開,沒水平的人留下來。
除了孫正平,當年的劉建宏也差不多。當然他水平還是比孫正平高一些。不過也留下了很多段子。
劉建宏:越位了!是不是越位了呢? 朱廣滬:應該是越位了。對,沒錯。明顯越位了。 劉建宏:我們再來看看慢動作,哦……這個球,好像不是越位啊,再看看。 朱廣滬:嗯,確實沒有越位……
央視體育頻道搞成這個鬼樣子,和當家人張斌有很大關係。
大家可以搜一下張斌妻子胡紫薇當年大鬧體育頻道改名奧運頻道新聞發佈會上的新聞。
除了男主持人和男解說,央視以前很多女解說也是神經病。冬日娜就不多說了。
還有因為米盧一戰成名的陸幽。後來和黃健翔鬧上了法庭,告黃健翔誹謗她,和米盧搞出了宮外孕。這央視體育頻道都是些什麼貨色啊。
我們總是在問一個問題,為什麼中國這麼多人,怎麼就找不出能踢球的11人?我看這句話觀眾問得,央視體育頻道卻問不得。先問問,中國這麼多人,為什麼央視體育頻道就找不到幾個靠譜的主持人和解說呢?
所以,今天洪鋼這個解說失誤,算個啥啊。以後繼續幹就是了。
你看央視這些解說有哪個被開除了?
梁鵬飛
加時賽到115分鐘結束……這完全是笑話級別的解說了,這不是常識性的錯誤了,而是根本不適合做足球解說,甚至是解說。這點功課都不做嗎?我們知道洪鋼老師排球說的好,說足球屬於半路出家了,但這種低級錯誤實在是沒有辦法接受的。如果當年黃健翔嘶吼是解說事故的話,那麼這個也可以算是同一個級別的了。
央視如此出錯,實在不應該,那麼也是需要付出代價的。如何處理?這個只能是交給領導了。
幹解說不易,壓力也非常大,特別是世界盃這麼密集的比賽,更是非常人可以為之。對於某些口誤或是點評觀點的問題,球迷是可以理解和接受的。但這種加時賽115分鐘的常識性錯誤,肯定是無法接受,更是無法理解的。大腦短路?下意識也應該是120分鐘吧。
央視解說目標大,任何細小的錯誤都很容易被放大。其實,這次世界盃的解說團隊存在話題性極強的PK,央視、優酷還有咪咕……怎麼說呢,半斤八兩吧。這次世界盃看過幾次FOX的直播,從演播室到現場的組合很講究,必然有1-2個名人嘉賓,與比賽的兩個球隊是相關的。這點,無論是央視還是優酷都是沒有做到的。
此外,演播室內重量級的嘉賓太多了,比如希丁克,還有伊恩-賴特。FOX的直播無論是英文還是西語的解說,幾乎沒有冷場停頓的時候,特別是西語真是一秒鐘的停歇都沒有……進球就更不必說了,毫無傾向性只要進球就喊足至少1分鐘……
演播室也有女主持,解說也有女評論員,但這些認真的不僅僅是花瓶!
菱鏡頭
今天凌晨英格蘭與哥倫比亞的世界盃1/8決賽,央視解說洪剛在加時賽中就同一問題多次出現解說錯誤——他竟然將加時賽時間當成只有25分鐘。
從比賽第113分鐘開始,洪剛的錯誤就開始了,“比賽還有最後2分鐘了。”顯然,他並未意識到自己的錯誤,第115分鐘時他又說,“加時賽的時間也已經到了,也看著這比賽奔著點球大戰去了。”第117分鐘,洪剛說,“裁判還在給時間。”直到第119分鐘,他才恍然大悟,“對不起,剛才有點混亂了,加時賽還有1分鐘多時間。”
作為今年俄羅斯世界盃央視解說陣容中的一員,洪剛本就是一個比較有爭議的人,之前他主要擔任羽毛球和排球解說,解說專業性和水平都是相當不錯的,而且沉著穩重,冷靜輕鬆的解說風格,也頗具好評。不過,解說足球並不是洪剛的專項,足球迷對他的認可度並不高。
其實早在之前小組賽,洪剛在解說英格蘭和突尼斯的比賽中就曾出現過比較明顯的失誤,比如他將林加德認成阿里。不過相比之下,這次“加時賽事件”的常識性錯誤,顯然更為荒謬和令人難以接受。
賽後,洪剛第一時間在自己的社交媒體上向眾多陪他熬夜看球的中國球迷道歉,洪鋼表示自己需要回頭惡補數學,並且調侃自己是太希望看到英格蘭踢點球了。雖然有不少寬容的球迷對於他太少解說足球而出現錯誤表示理解,不過更多球迷並不買賬,認為除了常識性錯誤外,他在解說時流露出太過強烈的個人傾向性,也是一大槽點。
不管怎樣,洪剛的這次解說風波對自己的“央視名嘴”形象影響很大,或許本屆世界盃後,他很難再出現在足球比賽的解說崗位上了。
昊體育
“快樂足球”代表英格蘭和哥倫比亞這場比賽,最歡樂的一幕卻屬於央視體育的本場解說員洪鋼。
先看事故現場回放
\n
{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 360, "thumb_url": "9568000df29b854292c4\
麥卡
央視洪鋼,靈魂解說,115分鐘,比賽結束?
北京時間7月4日凌晨,世界盃最後一場1/8決賽,英格蘭隊對陣哥倫比亞隊。雙方在常規時間內各入一球,比賽拖入加時賽。
在加時賽進行到第110分鐘時,洪鋼老師開始了他的表演:
- 110分鐘:比賽只剩5分鐘了,英格蘭就要迎來點球大戰。
- 113分鐘:離比賽結束還剩2分鐘。
- 115分鐘:加時賽結束,看一下補時時間是多少?
- 117分鐘:奇怪,裁判還在給時間。
- 119分鐘:對不起剛剛混亂了,比賽還剩一分多鐘。
- 點球大戰:抱歉各位,剛才我的腦子有點缺氧了。
大家都知道,足球比賽的加時賽是30分鐘,加上常規時間,一共是120分鐘。洪鋼老師“大腦缺氧”誤以為比賽到第115分鐘時就結束了。
賽後,洪鋼的解說引起了球迷的吐槽,有網友在微博上發起了“洪鋼滾出解說界”的話題,大家紛紛質疑一個央視的世界盃解說員,竟然連足球比賽加時賽的時間這個常識都不知道。
這場比賽中,洪鋼除了搞錯加時賽時間外,還有一些解說失誤或爭議點。
還是在加時賽的時候,洪鋼說雙方已經都用完了三個換人名額。其實根據最新的規則,加時賽還可以再換一名球員,加上常規時間一共是四個換人名額。
比賽中,當場上有疑似犯規裁判卻沒判罰時,洪鋼會說:“裁判是為了比賽的流暢性”。當英格蘭隊被判犯規時,洪鋼會說:“裁判明察秋毫。”洪鋼在比賽中有多次明顯對英格蘭的偏見解說,引發英格蘭球迷的不滿。
洪鋼此次的“解說門”是央視體育頻道近年人才匱乏的體現。自從黃健翔、段暄、劉建宏等知名解說員先後離去,讓大家廣泛認可的專業足球解說只剩下賀煒一個人。
洪鋼的本職解說領域其實是排球,這次央視選他加盟世界盃解說陣容也是無奈之舉,實在是沒人了。所以洪鋼一時間搞不懂足球基本常識也是情理之中的。
綠茵如風
2018頭條問答
今晨結束的英格蘭和哥倫比亞的比賽中,47歲的央視解說員洪鋼意外“火”了一把,他在加時賽中記錯了時間,近10分鐘時間內屢屢出現口誤,這個確實是不應該的。但熟悉央視的朋友也知道,洪鋼老師的主項是排球、羽毛球、冰壺等,在足球解說中出現類似的口誤,我們也沒必要一直盯著他了,而且洪鋼老師也認真道歉了。
先來說說當時的情況吧,英格蘭和哥倫比亞90分鐘打成1比1,雙方進入加時賽。
按足球比賽規則,加時賽分兩個半場,每個半場15分鐘,共30分鐘,算上此前的90分鐘,應該在第120分鐘的時候加時賽結束。
但是,洪鋼當時的解說是這樣的:
第110分鐘:還有5分鐘的時間;
第113分鐘:加時賽還有2分鐘就結束了;
第115分鐘:加時賽的時間也已經到了;
第117分鐘:裁判還在給時間;
第118分鐘:竟然還有時間!
........
洪鋼老師出現這樣的失誤的確是不應該呀!
第1,洪鋼老師的足球常識出了問題,或者是他說的“一時大腦缺氧了”。熟知解說的朋友都很清楚,這種現場解說的壓力是有多大。而且整個世界盃,5名主持人解說60場比賽,且在俄羅斯廣袤的大地上不停飛奔,對體力和精力的考驗非常大。
第2,導播也出現了問題,長達10分鐘內沒有發現和提醒,嚴格意義上來講這算是一次播出事故了,相信央視內部也會有相應的處理方案。加上這場比賽解說只有洪鋼一人,當天沒有解說嘉賓,也沒人提醒他。
第3,央視急需培養新的足球解說員,在黃健翔、段暄、劉建宏等人相繼離職後,單憑賀瑋、劉嘉遠、朱曉雨這幾人是遠遠不夠的。
洪鋼這次出現如此低級的失誤確實不應該,儘管第一時間道歉了,但確實反映出準備不充分的問題。
不管怎樣,人總會犯錯,洪鋼老師也一樣,大家也沒必要一直盯著了。8強出爐了,好好看球吧。
在英格蘭和哥倫比亞的世界盃1/8決賽中,對於洪鋼搞錯世界盃加時賽時間的問題,我覺得確實是一個非常基本的常識問題,加時賽上下半場各15分鐘,加起來就應該是30分鐘啊。怎麼會在115分鐘就說結束了?這樣的低級失誤發生在央視評論員身上真的不應該!
央視解說出現失誤或不妥的我覺得還不止洪鋼一個。在瑞士與瑞典1/8決賽的比賽之前,當時的主持人說:瑞典這個國家姓瑞,瑞士這個國家也姓瑞,大家不要搞錯了。大哥唉,我們不會搞錯,你不要搞笑就是了......
其實洪鋼也不是第一次出現這樣的案例了,在16年世預賽烏茲別克斯坦和也門的比賽中,比賽已經進入到了下半場62分鐘,洪鋼竟然說上半場補時已經超過7分鐘了。我想說的是,你這個解說是在夢遊嗎?
本來洪鋼他是一個解說羽毛球和排球的,解說足球真的算是半路出家了。洪鋼真的需要好好的惡補一下足球的基本常識。難怪有球迷呼籲“洪鋼滾出解說界”,雖然球迷的言語過於偏激,不過心情是可以理解的。
從洪鋼的低級失誤我們可以看出,央視在足球方面的解說人才越來越匱乏,這也是為什麼有相關機構會專門組織《足球解說大會》的節目。希望央視在篩選解說人才的時候一定要嚴格把關,評論員們的解說專業知識真的需要加強了。還是比較喜歡黃健翔和詹俊老師的解說。對此大家是怎麼看的呢?
讓足球飛
大腦短路,以為前面是100分鐘,加時賽下半場15分鐘,所以人為115分鐘結束。其一,人家本來解說排球的,而且說的不錯。其二,異國他鄉,解說了好多場,這次又是夜裡第二場,人也累了。只能說理解,誰都不易。非專業的人,一個人解說,其實要記很多東西的,不然,根本沒辦法往那裡坐。😄😄😄😄
曾經天空很藍
喜歡用繁體字發文的洪鋼老師是來搞笑的嗎?他本是專門解說羽毛球和排球的,可是這次卻被CCTV安排成了俄羅斯世界盃的解說嘉賓,只要是他解說的比賽,不出錯就是大家的福氣!從另一個側面也反映出了央視專業足球解說員的匱乏。
昨晚在俄羅斯世界盃最後一場1/8決賽:英格蘭隊與哥倫比亞隊的比賽中,當比賽打到加時賽下半場階段,洪鋼誤以為完場時間為115分鐘,在解說時多次指出當值主裁判延長比賽時間,鬧出了一個大笑話。雖然隨後為失誤向大家道了歉,但是卻暴露出了他對足球業務知識的不足。
這也不是洪鋼第一次在解說世界盃比賽的時候出錯了,他在解說英格蘭隊和突尼斯的小組賽時,連林加德和阿里都傻傻地分不清楚,林加德的射門和傳給斯特林的球,都“張冠李戴”說成阿里了!平時洪鋼老師還是更專注羽毛球和排球,英超聯賽很少看啊!
和洪鋼老師對足球方面的認識不足相比,我更喜歡身上充滿足球DNA的賀煒老師。他是一位有著豐富的足球解說經驗,而又不失激情的足球專業解說員。洪鋼老師!你還是歇歇吧!
偷回憶的豬
千萬千萬別小題大做。洪剛這個錯誤不能說是常識性錯誤,常識他肯定是知道的。這其實就是人在高度緊張、疲憊狀態下的一時的思維偏差,沒有外界刺激會一直持續下去。我能理解,洪剛其實是個勤奮的好青年。就當他同我們開了個玩笑吧,行不?