六级和专八哪个更厉害?这两个英语专业考试距离成为一名翻译有多远?

52490442


英语专八和六级考试,一般都认为英语专业八级更厉害。这两个考试距离做翻译还有一段距离。具体差别有两个。第一个,这两个是大学的英语证书考试,英语专业八级和非英语六级考试都属于大学期间的考试,考核能力的方向和侧重点有所不同。而翻译作为一项实操性很强的工作,做一名翻译,它需要对两种语言的掌握达到翻译行业的要求,而且在不断地翻译工作中进行积累。

第二个,专八和六级跟翻译相比,考核的英语能力和你未来需要使用英语的方向有所不同。比如英语专业八级就是英语类专业的学生大四参加的考试,踏很大程度上考量英语专业学生的综合能力。而翻译呢就要做到对两种语言的掌握,还要对语言对应的国家的文化进行熟悉,包含各行各业和方方面面的常识。

总之,专八和六级跟做翻译的距离,似远非远。如果就取得证书来讲,目前国家规定的翻译类证书与职称统一的就是CATTI,而这个考试是零门槛报考,口译和笔译可以分开,还有七种外语翻译可以报考。CATTI二级和三级证书可以直接网上报考,每年3月和9月,5月和11月考试,自学自考,随时都有机会去考取CATTI国家翻译水平资格考试。

考前准备,看大纲,训练翻译综合能力和翻译实物,在准备做翻译的路上。

而专八和六级,考证的时间是规定的,不能随时报考。比如六级,很多大学大二或之后才能报考,专八是大四才能考。但是CATTI翻译证,大一或之前或大学毕业后你都可以去考,无门槛报名,几百元。而且做翻译的水平,定好方向,你一定可以慢慢积累经验,不断提升。


遇见英语单词


专八肯定比六级厉害的。但是,不管六级还是八级,和成为一名翻译都还有不小的距离。

不过,如果你想成为翻译,最好先过了六级和专八。因为在过级考试的过程中,你会积累很多知识,英语知识技能都有一定的提升。

然后,要想成为翻译,最好考翻译证。翻译证是一级一级考的,好像先考翻译三级。

拥有三级证书之后才能考二级。有了二级证书,还要有翻译从业经历才能考翻译一级证。

如果你想做专职的翻译员,最好考了翻译证比较好。

当然也可以一边做翻译员,一边考证也是可以的。


英语高级教师熊老师


我在大二时考了专四和六级,大四又考了专八,工作后雅思考过八分,托福考过115,照理说还算有些语言能力,但说实话让我翻译,尤其是某些专业领域的翻译,还是有些难度的。这个难度在于专有词汇以及本领域内的相关理论和逻辑。不提前做功课,完全没办法翻。曾经帮一个朋友做过商务会议的翻译,内容是关于工业蓄电池及其应用。前一天晚上几乎通宵准备材料,第二天当场翻译还是会有些生涩,自我感觉不太好。除了专业上的难度外,翻译还分中译英,英译中,同传等等,准确度的把握不是随随便便就能习得的,还是需要长时间专门的学习和实操训练的!


烧麦妈咪说英语


首先,四六级是国内大部分专业都可以考的,而专四专八只能是英语专业考的

成为翻译官,要看你想拿证,还是想真正成为一名真.翻译。拿证的话,国内有笔译,口译,这两个都有等级之分,一级是最高的。真正厉害的是同传,工资当然是很高。但当上一名真正的同传,应掌握365行的知识,还要反应快于常人,举个例子,你能在一秒内翻译出纵横捭阖吗😊


李雷学英语


当然专八过了的人更厉害。但是说到实际应用,能够流利表达,跨文化无障碍沟通,比拿到六级,专八证书更加能说明实力。我是做过半年的翻译的,最基本的是你的语言积累,最核心的是你对文化的了解,最重要的是你的语言应思维能力,最幸运的是你生得一副好面孔。😸


知音美语创始人


专业英语八级更厉害,是国内官方的最高级别英语等级证书(不包括托福雅思等外国证书和国内一些口译笔译等证书)。据说大学英语六级的难度和专业英语四级的难度差不多。

如果只是单纯低分通过这两门考试,想当翻译还是有点困难的。


山204131956


当然是专八了,但相当一名翻译,这两者都还不够,需要付出更多


分享到:


相關文章: