歡迎來到本期的《Little Teacher》
過山車、海盜船、旋轉木馬...
這些遊樂設施相信大家一定不陌生
從孩子到大人
我們心裡都有一個童話故事裡的
遊樂園夢
那會有人不喜歡去遊樂園的嗎?
你覺得做什麼才是最好玩的呢?
孩子喜歡遊樂園,不僅僅是因為愛玩那麼簡單!
他們對這個世界充滿好奇,遊樂園裡的旋轉木馬、海盜船、城堡、精靈杯……讓他們在現實世界裡,近距離接觸到了童話故事中的場景。在樂園裡盡情歡樂的小孩,本身就是城堡中的可愛精靈。
對於孩子來說,最好的娛樂(amusement)就是去遊樂園啦!
節目中小老師Jenny跟Jack所討論的主題“amusement”,去遊樂園就屬於娛樂的一種哦,遊樂園的英文即是“amusement park”。
“entertainment”也有娛樂的意思,你知道它們二者的區別嗎?
“amusement”是指娛樂消遣,娛樂活動的意思;而“entertainment”的意思更為豐富,除了有娛樂,樂趣,歡樂,還可指招待,款待,招待會,表演會,文娛節目等。
芭蕾舞劇是一種entertainment而不是amusement,因為你需要專心才能欣賞,倒不一定會看得哈哈大笑!如果你請客,一定是要entertain客人,比如打麻將,吃燒烤,客人高興,不無聊。但可不能是amuse客人,那你得扮小丑逗客人樂了。
節目中,小老師Jenny極力邀請Jack一同去遊樂園,可Jack卻吞吞吐吐,不敢答應。是因為過山車太恐怖了嗎,還是大擺錘的失重感太強烈了?
到了遊樂園,當然要乘坐各種設施啦~但是,這裡的“坐”可千萬不要翻譯為“sit”,比如:
“我想坐過山車”≠I wanna sit roller coaster大寫的No!
在遊樂園裡邊,“乘坐”xx 設施請使用動詞ride,比如你可以用 :
ride on“我想乘坐過山車”=I wanna ride on roller coaster.
又或者可以說
I wanna take a roller coaster ride.
I wanna go on a roller coaster ride.
好了,讓我們來看看那些常用的遊樂設施怎麼說吧~
旋轉木馬 Carousel
或者還有個更有趣的名字 Merry-go-round
摩天輪 Ferris wheel
碰碰車 Bumper Cars
鞦韆船 Swinging boat
激流勇進 white water surf
海盜船 corsair
你最喜歡去遊樂園玩什麼項目呢?
快來下方留言區告訴我們吧,要給生活找些樂子
Find amusement.
這期的節目就到這裡啦~
See you next time!
《Little Teacher》
是i²國際私塾為小學員打造的專屬英語展示平臺
孩子們在鏡頭前可以自如地表現
將英語活學活用
與外教進行探討交流
閱讀更多 i2全外教少兒英語 的文章