一、原文
踏莎行 雨霽風光
宋 歐陽修
雨霽風光,春分天氣。千花百卉爭明媚。畫梁新燕一雙雙,玉籠鸚鵡愁孤睡。薜荔依牆,莓苔滿地。青樓幾處歌聲麗。驀然舊事上心來,無言斂皺眉山翠。
二、書法作品
三、白話譯文
春雨過後,天空放晴,春分天氣,一派好風光。百花盛開,萬紫千紅,爭奇鬥豔。畫梁之上,剛歸來的燕子,出雙入對。玉籠裡的鸚鵡卻在發愁自己孤獨眠睡。
薜荔香草爬上了牆面,莓苔綠蘚鋪滿了地面,遠處的青樓斷斷續續地傳過來清麗的歌聲。想起過去的事情不禁沉默無言,眉頭緊皺,遠山眉色變成了青綠。
四、創作背景及賞析
約皇祜末年任夷陵縣令時作,歐陽修對女性的心理有頗深體會,他以相當諒解的同情心描寫女性的心情,而不是隻把她們當成藝術品去欣賞。
這首詞寫春愁。前闋寫“春分天氣”的明媚景色,但也以成雙的燕子反襯孤眠的鸚鵡春景,成為對比強烈的兩個具象,象徵主人公的孤獨。後闋寫閨婦。特寫居所周圍的春天景色。“薜荔依牆,莓苔滿地”的荒蕪景象同上片的明麗春景退然不同,這也是使觀賞者思舊的契執 。青樓的歌聲,勾起了主人公對舊事的回憶,“舊事”,既有甜蜜的,亦有苦澀的,這裡當指苦澀的,指心上人沉迷於遊冶,不時到青樓尋歡作樂,感慨自己正如“玉籠鸚鵡愁孤睡”,“斂皺眉山”就是明證。
在這首詞中,春分時節的明媚風光躍然紙上:百花盛開,新燕歸來,還有依牆而長的薜荔,遍生滿地的莓苔。然而,哪知青樓的歌聲引來愁緒,可惜了這美揮的“春風時光*”一詞人由景到情,情景交融,借春分節道出難言的心境。 先詠春日韶景,後嘆浮雲舊事,字面上是在說新燕鸚鵡,青藤苔蔓,實際上分明是一個孤寂冷清的場景,是在比喻自己孤獨的命運。
閱讀更多 羅書泉 的文章