餘超峰東霖先生
這不是定義,也無關本性,無關學識。孔子只是描述了人際關係中的一種現象而已。對孔子這句話的討論,需還原當時的場景。離開具體的語境來解讀一句話,就很容易形成公說公有理,婆說婆有理,其實都沒理的不正常現象。
設想一下:假如你是個公司老總,家裡養了一男一女兩個傭人。
如果你對這兩人和謁可親,象對待家人一樣,親近她們。時間一長,她們就會不拿自己當外人,甚至反客為主。有的女傭人還會生出取代女主人的非非之想。
後來,發現這樣不行,不能這樣沒有規矩,於是又逐漸疏遠她們。她們便會生出怨恨之心,背後使壞。
最後,你會發現,近也不好,遠也不好,實在難把握。
於是發出象孔子一樣的感嘅:“唯女子與小人為難養也,近之則不遜,遠之則怨。”
孔子也是有些家業的,家中自然要養一些女保姆、男傭人的。有這樣感嘆,也是正常的,不必上綱上線,作無謂的爭論。
詩詞學院
兩者兼而有之。