思念至極,真真的是「賞花人,無一半」?

寵辱不驚,看庭前花開花落;去留無意,望天上雲捲雲舒。浩瀚辭海,徜徉其中,豈不美哉?

當時共我賞花人,點檢如今無一半。

這句詞出自晏殊的《木蘭花》。

木蘭花

池塘水綠風微暖,記得玉真初見面。重頭歌韻響琤琮,入破舞腰紅亂旋。

玉鉤欄下香階畔,醉後不知斜日晚。當時共我賞花人,點檢如今無一半。

這首詞寫的是晏殊往時初見美人的歡悅與今日物是人非的惆悵,在短短28字中便抒發了好景不長,人生苦短的惆悵與寂寥。這首詞是我比較喜歡的一首,上片春日濃濃,賞花宴會,歌舞作樂,女子曼妙,響琤琮,紅亂旋,視聽結合,雙聲疊韻,雖不見一字評語,但讀來卻滿滿是讚美之意。

下片似虛似實,如夢如幻,到底是過往玉鉤欄下,還是黃昏斜日人生晚景,不得而知。結句寫到“當時共我賞花人,點檢如今無一半。十分的耐人尋味,依小可薄見,詞人頗有一種“為了擁抱那一個人,笑著哭著擁抱了整個班”的感覺,大概詞人當時內心的請速大概也只有詞人內心才能夠懂得吧,你們說呢。