各國結婚證書差異竟然這麼大?看到最後想再結一次婚!

點擊上方“關注”本賬號,獲取更多本地資訊↑↑↑

七夕將近

一大波狗糧即將灑滿朋友圈

鑑於平時朋友圈吃的狗糧太多

我們對於印著兩個“大頭貼”的

小紅本已經見怪不怪了

但是,其他國家的結婚證長啥樣

你見過嗎?

美國

美國各州頒發的結婚證有所不同

但都大同小異,一張A4紙大小

抬頭寫著Marriage Certificate

下面包括雙方姓名、政府蓋章

跟中國的結婚證不太一樣

美國的結婚證上沒有新人照片

而且看起來蜜汁像房產證明???

雖然說老美更注重實用

但這個用戶體驗也是太差惹

法國

法蘭西人民的結婚證

就並沒有我們想象中的浪漫了

結婚證書在結婚儀式上籤發

上面有主婚的市長的簽字

以及新娘、新郎、證婚人的當場簽字

法國的結婚證書最不一樣的地方

是寫出了新人各自的父母名字

讓我們來看這段結婚證書翻譯:

“二零一二年九月八日下午三點市政廳,在所有人的見證下,Nicolas Henry,Eric Henry和Anny Henry的兒子,與司墨,司蘇實和郭思的女兒正式走到了一起。”

相比起浪漫

這張結婚證書更多了一份莊重

韓國

在韓國

結婚登記甚至不要求親自到場

父母、朋友或第三人可以

代替當事人提交書面文件申請

政府只對書面文件進行審查

不發放結婚證書

所以韓國並沒有“結婚證”

只有一張書面申請

在韓國入籍就算是正式結婚

婚姻登記後戶籍上可以顯示

有什麼事情打印一份戶籍證明就可以

日本

日本的結婚證書稱“婚姻屆”

“屆”在日語中是申請表的意思

結婚就是填寫一張婚姻申請表格

但這張申請表並非古板的白紙黑字

請欣賞一下這愛意滿滿的畫風吧

真的,讓人看了想結婚!

“婚姻屆”一式兩份,一份用作登記

另一份可以帶回家做紀念

一些地方還突出了當地特色版本

每種風格都是當地文化或吉祥物風

實在是太有愛啦~

熊本縣的“熊本熊”版結婚證書

東京都立川市的結婚登記“書”,可以當相冊

中國

這個紅色的小本本大家都很熟悉了

大紅色的封面洋溢著喜氣

據說

結婚登記照是你一生中的顏值巔峰

各個國家中,似乎只有中國的結婚證