網上有一個提問:
在深圳華強北,如何才能找到優質的貨源?
學!會!潮!汕!話!
沒錯,會潮汕話的,就是華強北的VIP。
對於說普通話的客戶,那是一分錢一分貨,
可對膠己人(家己人)而言,
很有可能是買一送一。
那,那,那,
這,這,這,
潮汕話當然難學啦,
它可是有95個韻母的語言。
普通話韻母是39個,
上海話46個,
粵語53個,
廈門話82個。
統統給我靠邊!
太!復!雜!了!
潮汕話確實複雜,
光一個“浪”字就包含數十種含義。
梁洛施前夫“小超人”他老爸有句名言:
先浪面再浪險。
大概意思就是,
想出人頭地就要先放下臉面。
光一個“浪”字就要學半年,
一般人誰頂得住啊?
事實上,潮汕話有8個音調,
怎麼記住呢?
總結來講就是,
"香港警察年老無力"
一一對應。它呢,
屬漢語方言八大語系之一的閩南語系次方言,
也是現今全國最古遠、最特殊的方言之一,
主要分佈於廣東省東部沿海的潮汕地區及
海外以東南亞為主的潮人聚集地。
原因很簡單,潮汕地區是著名的僑鄉,
祖先們乘坐紅頭船劈波斬浪去“過番”。
當然,也從南洋或者香港帶回來了一些“舶來語”。
“囉哩”就是lorry,英語原指貨車;
“述球”的動作叫“述”,英語單詞是shoot;
“漚屎”其實是outside,就是出界;
“目頭”,舊時指商標,來自英語mark;
“角畢”,皮箱,借自泰語;
“苦力”,馬來語即稱店員為kuli;
“沙茶”原是印尼的一種風味食品,印尼文為sATE。
當然,文化接觸是雙向的,
“番客“也向東南亞帶去了潮汕話的詞語。
如“交椅”、“井缸”、“當歸”、
“豉油”、“芥藍”、“粿條”、“酒席”等。
俗稱“三里不成調,十里不同音”,
在潮汕地區不同的地方口音上也有分別,
大致可分為:
韓江音(潮州市區、潮安、潮南)、
揭陽音(揭陽市區、揭東)、
揭西音(揭西縣、普寧西北部)、
練江音(潮陽、潮南、惠來、普寧)、
汕頭音(汕頭市區)、饒平音(饒平縣)、
榕練混合音(普寧中部、潮陽西臚鎮)、
閩南音(汕尾市、南澳縣)。
其實,潮汕人是一群來自古代的詩人,
早上叫眠起,中午叫日晝,
下午叫下旰,晚上叫暝昏,
公公叫大官,婆婆叫大家,
媳婦叫新婦,小孩叫阿奴!
很“世說新語”是不是!
不過,不少潮汕人說普通話口音嚴重,
人稱“潮普”,大概是這種感覺:
筒記們,大會開鼠,項在請領導花陽。
女樹鄉紳們,瓦們山逃,轟景買麗,高通荒便(biang),
山雞喊(hang)多,歡迎你來逃豬。
瓦花展,你撞牆。
所以,在潮汕人民心中,
只要是說潮汕話甚至潮普的,都是“膠己人”。
其他人想“造假”,基本上是不可能的事。
有人問我,能不能教他幾句浪險的潮汕話,
有這種潮汕話嗎?有的——
最屌的潮汕話就是罵人還不帶髒字的潮汕歇後語。
七除以二,等於三點五,不三不四,
形容為人處世不端正,不倫不類。
癩蛤蟆鼓起墊桌角,假裝自己很堅固,
這就是一種裝逼的行為。
連死人都嫌老鼠吵,
用於表達對熱衷製造噪音的話嘮的鄙視。
是不是瞬間覺得用潮汕歇後語罵人的姿勢很帥,
一點不帶髒字?
是的,真的很帥,
潮汕話因為保留了中原古漢語最正宗的文化因子,
被譽為中國語言文化的“活化石”。
然而,
受到普通話普及和粵方言的影響,
如今很多潮汕孩子說不好潮汕話。
代表著潮人記憶和源流的潮語,
已出現了被弱化的危機。
未來,期望潮汕話可以融入時代特質,
得到年輕一代的接受、吸收,
讓其生生不息地發展、傳承下去。
那就先從“我愛你”學起吧!
簡單直白
熱烈深刻
委婉試探
含蓄甜蜜
*圖片均來自網絡。
[1]《說潮州話》,劉堯諮
[2]《在深圳,學粵語不如學潮汕話》,深圳微時光
[3]《方言中的外語藉詞:海洋文化的活化石》,林倫倫
[4] 微信公眾號“教你說點潮汕話”