03.04 日本新年号正式确定为“令和”,出自日本经典古诗集《万叶集》


5月1日日本皇太子德仁将登基为新天皇,日本政府今天正式宣布,改元为“令和”,新年号在5月1日正式使用。此次日本政府打破以往从中国古籍选年号的传统,从日本经典故诗集《万叶集》中选出新年号。


日本时间2019年4月1日11时40分,日本内阁官房长官菅义伟在首相官邸公布新年号,新年号为“令和”。选自于日本诗歌集《万叶集》诗句“初春令月、气淑风和、梅披镜前之粉、兰熏珮后之香”。
此次年号选定自4月1日早上开始选定,最先日本9人专家组成专家会议选出新年号,在经过参众两院正副议长意见后,日本临时内阁会议最终决定,由内阁官房长官菅义伟收举有汉字写有年号牌子公布。
此次的日本新年号“令和”,典出最古的歌集(类似诗集)《万叶集》,这也是现代第一个出自日本古籍的年号,而非出自中国古籍。
历来日本年号几乎都出自中国古籍,如“昭和”取自《尚书》“百姓昭明,协和万邦”;“平成”的由来“内平外成”、“地平天成”也是分别出自《史记》与《尚书》。
新年号出炉,标志日本进入新的“令和”时代,告别三十的平成年代。