教你如何在網上選衣服
一般可以準確判斷這個模特是不是太帥了
原來紅酒還能這麼開
不知道大家有沒有過這種經歷, 上學那會一上英語課就犯困 。 今天坐公交 ,前面坐兩老外 ,一上車就開始嘰哩咕嚕的聊天 ,我就直接睡到終點站了 ,靠 ,還是司機叫醒的。
真是沒有想到還有這種操作
這看著好疼
和發小逛街,偶遇她前男友,四目相對,頗為尷尬。發小羞澀地說,你女朋友還好嗎?她前男友鐵青著臉說,你到處跟人說我得了艾滋,我能有女朋友嗎?
感受到了成都人對外地人的關愛
這腳剎車踩的夠穩
世界上最大的謊言:我買一個麵包明早吃。
從來沒有一個麵包可以活到第二天早上。
中美日商業巨頭logo
中國的全部放一起差不多可以做滿漢全席了
這動作夠幅度
剛懷孕的那會兒,吃什麼吐什麼,跟老公哭訴。
老公遞給我一把百元大鈔說:親愛的,把這錢吃了,我想看吐錢的!
小便池的憤怒
是不是有點囂張
這兩天有人在傳結婚證裡這行字母的含義,
被網友翻譯成“妹子何必嫁這貨”
雖然民政局說,真正的含義是:
“民(M)政(ZH)部(B)監(J)制(ZH)”,
但已經沒人在意了...
以下是目前已知的10種翻譯,你最欣賞哪個?
閱讀更多 董永 的文章