智慧財產權保護刻不容緩:英文名稱和商標被濫用,如果不懂請慎用

隨著我國的改革開放,外語在國內越來越吃香,學校的英語開課時間越來越早,家長們更是焦急,從幼兒園就開始著手安排孩子學英語。那麼這麼多年過去了,我們國家的英語水平如何呢,當然是越來越好。但是不夠好,看看街頭行人穿的體恤衫上的字母組合就知道了,不知道商家是真的不懂還是特意搞笑,漏洞百出的組合比比皆是,加幾個英文單詞貌似新潮,但是拼寫錯誤或者用詞不當就讓著裝者的品味顯得很庸俗。

當然這些服飾上的拼寫錯誤大多無傷大雅,最多是引人側目,惹人恥笑,最嚴重的錯誤是山寨抄襲成名品牌的商標和字母拼寫。比較常見的山寨行為發生於餐飲和服裝行業,因為這兩個行業和人們的日常生活息息相關,山寨知名品牌可以蹭個熱點獲得更多的客流量。由於都是小打小鬧,這些山寨品牌和店家很少被追責,因為其訴訟成本很高,時間和金錢的花費卻不一定換來足夠的補償。

但我相信隨著消費者們的消費意識的提升,山寨品牌或者門店將慢慢失去市場,因為其行為一方面違反了《商標法》等法律法規,另一方面則因其行為根本是在愚弄消費者,娛樂消費者的智商。一個想要長期從業的經營者是不會實行這種自毀前途式經營策略的。隨著知識產權保護措施的日趨完善,山寨品牌的經營者們將會面臨可能發生的法律風險。

近日,一位在華工作的美國法律專家將他發現的一起商標抄襲案例發佈在網上,附有圖片和解說:一家咖啡館山寨了某國際知名品牌的商標,但是改動了商標的拼寫,一字之差,繆之千里,不但侵犯了商標所有者的知識產權,也愚弄了消費者。該專家在發佈的同事還共享此鏈接給許多國際知名的知識產權保護機構,因此勢必引起各方的反應。(見下圖)

知識產權保護刻不容緩:英文名稱和商標被濫用,如果不懂請慎用

如果這個外國人只是一名遊客,他也許只會將這個門頭拍照上傳朋友圈,此事僅僅會被當成一個笑話而被朋友圈的讀者們一曬而過。但不巧的是,此人是個較真的法律從業者,他從專業的角度和方式分析處理此事,恐怕會給我國在國際知識產權保護界的聲譽造成很大損害,更加給西方媒體制造了攻擊我們中國人 “山寨成性”的口實。

因此我呼籲各行各業的從業者們,請你們重視知識產權的保護,切勿濫用英文商標,最好的經營方式是打造自己的品牌而不是山寨模仿別人的。


分享到:


相關文章: