「聽&讀」永遠的維納斯

雕像展示了阿芙洛狄特半裸的形象,一條長袍遮住了她的雙腿。數百年來,這尊雕像被深埋於一個地下洞穴中。因此,用在像嚴重受損,當它被發現時已經斷為兩截。後來它被修復在一起,並送往了法國,因為馬爾凱斯·德里維爾已購買了這尊雌像,把它送給法國國王路易十八。在洞中也發現了雕像胳膊和刻有銘文的反應的殘片,但是後來這些東西均被丟失,而且從此再未找到過。

No one knows who created the statue of the Aphrodite of Melos. It is probably the work of the Greek artist Alexandros of Antioch. This name was inscribed on the block of stone on the pedestal that was later lost, but this is doubted from scholars because it may not have been the corrected block with the Venus de Milo, so this had erased the attribution to Alexandros. Some scholars had attributed the work of the statue to Praxiteles. It is said that it was sculpted around the second century B.C.

沒有人知道誰創作了腺像"米;各的維納斯"。它可能是希臘月住刻家,安屈克亞的亞歷山德羅斯的作品。因為在那塊後來丟失的腺像底座上刻著這個名字,但是學者們對此表示懷疑,因為這可能不是真正的"米洛的維納斯"的底座,這就使亞歷山德羅斯是否是雕像的作者產生置疑。一些學者認為這尊雕像是普拉克西特利斯的作品。它據說是作於公元前 2世紀左右。

註釋:

statue :n. 雕像,塑像

l例句:They uncovered the statue at the beginning of the ceremony.

儀式開始時, 他們揭去了塑像的罩子。

inscribed:v. 題寫;雕刻;

例句:Some galleries commemorate donors by inscribing their names on the walls.

一些展覽館把捐贈者的名字刻在牆上以紀念他們。

pedestal:n. 基架,基座;

例句:You will see names of the past top winners have been engraved on the pedestal of the cup.

你可以從獎盃的底座看到前幾屆比賽一等獎獲得者的名字刻在上面.


分享到:


相關文章: