每日實用英語口語,「宅在家裡」是「stay at home」麼?

01

“宅在家裡”≠“stay at home”

每日實用英語口語,“宅在家裡”是“stay at home”麼?

stay at home 是“待在家裡”,離“宅”的意思還差一點點。

coop up in home指一直待在家裡,不出門。

He has cooped himself up in home for one week.

他在家宅了一個星期了。

每日實用英語口語,“宅在家裡”是“stay at home”麼?

02

cook up (在口語中)=“虛構、編造”

每日實用英語口語,“宅在家裡”是“stay at home”麼?

John cooked up a convincing explanation for his being late.

對於自己的遲到,John編造了一個令人信服的解釋。

每日實用英語口語,“宅在家裡”是“stay at home”麼?

03

crop up ≠“收穫”

每日實用英語口語,“宅在家裡”是“stay at home”麼?

crop up(意料之外、突然)發生

He has the habit of writing down every good idea that crops up.

他有將突然想到的好點子都記下來的習慣。

-


分享到:


相關文章: