《神奇樹屋》新書上市 美國學生人手一冊的國寶級讀物

2018年8月22日,享譽全球美國國寶級童書《神奇樹屋》系列正式與與中國的小讀者見面。

這套書全球連續暢銷25年,被翻譯成38種語言,累計銷量突破1.34億冊,相當於每年賣出536萬冊,它是全美中小學圖書館館藏圖書,借閱率排名首位!它還入選美國國家教育協會推薦的“世界100部經典童書”、美國英語教師委員會選書、“歐美四國暑期閱讀計劃”重點圖書,長居《紐約時報》少兒圖書暢銷榜前三。被大家公認為孩子實現從親子閱讀到獨立閱讀的第一本書!

《神奇樹屋》系列中文版還未上市,就已經受到各界專家的一致肯定,國家圖書館少兒館館長王志庚,兒童閱讀專家、人教版語文教材編寫者王林,著名教育專家劉稱蓮,知名兒童閱讀推廣人周其星、李一慢,深圳蛇口育才四小高級教師張彩霞,三葉草故事家族創始人著名閱讀推廣人李迪……十幾名專家學者聯袂推薦。

《神奇樹屋》新書上市 美國學生人手一冊的國寶級讀物

《神奇樹屋》系列,主要講述了在神秘的蛙溪樹林,哥哥傑克和妹妹安妮發現了一個裝滿書的神奇樹屋,每打開一本書,就會開啟一次奇幻之旅。史前恐龍谷、中世紀騎士城堡、古埃及木乃伊、海盜時代大寶藏……兄妹倆利用樹屋,開啟了一場穿越時空的大冒險。小讀者們在閱讀中,既可以學到自然、地理、歷史、生物、人物等多學科的知識,又能培養自主閱讀能力。

《神奇樹屋》新書上市 美國學生人手一冊的國寶級讀物

本書的作者瑪麗·波·奧斯本,是美國著名的兒童文學作家,曾擔任過兩屆美國作家協會主席,並榮獲蘭登書屋“終身成就獎”、美國教育平裝書協會“勒丁頓紀念獎”。她為了創作跑遍300多所學校、博物館、圖書館查找資料,力求故事精彩,科普點準確。

中文版譯者馬愛農女士,是著名的翻譯家,中國作家協會會員,曾榮獲“十大金作家金譯者”稱號和首屆“愛爾蘭文學最佳翻譯獎,翻譯作品有《哈利波特》系列、《綠野仙蹤》《彼得•潘》等,她翻譯的文本提升了英文版本的故事精彩程度。

兒童早期閱讀專家王健櫪老師對《神奇樹屋》的中文版給予了高度評價,她認為《神奇樹屋》涉獵廣泛的故事不但能豐富孩子們的想象力,更能在潛移默化中幫助孩子提升寫作水平,有助於孩子為已經到來的大語文時代做好準備。

知名閱讀推廣人李一慢老師也表示,《神奇樹屋》涉及到歷史、地理、天文等等包羅萬象的知識,故事邏輯和文章架構十分嚴謹,對培養孩子的通識能力和深度閱讀能力是十分有益的。

《神奇樹屋》新書上市 美國學生人手一冊的國寶級讀物

《神奇樹屋》系列根據兒童發展階段,分為故事系列·基礎版、故事系列·進階版和科普系列三種版本,引進國內後還貼心增加了中英雙語系列。8月首發為故事系列·基礎版的1-8冊,它適合4-6歲兒童的親子閱讀,或7-10歲兒童進行獨立閱讀。線上各大電商網站及線下實體書店均有銷售,其餘版本後續也將陸續與讀者見面!


分享到:


相關文章: