好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

我承認,

我一直是一名女權主義者,

而且以後也會一直是。

看《瞞天過海:美人計》之前,看到一連串如雷貫耳、響徹雲霄的好萊塢女星名字後,內心受傷超萬點。

疊羅漢式的眾多女星出現在同一部電影中,我內心的第一反應,這是一部“取悅男人”的電影。

這讓我想起了演員配置完全不同的電影《長城》,眾多男星圍繞一個女主,至少在形式上突出了女性的存在,儘管這是一部爛片。

看過“美人計”後,我知道,我錯了。

俗話說:“三個女人,一臺戲。”

那八個女人,就是兩臺半戲;如果八個演技大美女在一起,那至少要翻番,有五臺戲了。“美人計”裡有八個這樣的女人,就是一部頂五部,電影裡的戰鬥機。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

《瞞天過海:美人計》的英文名字是《Ocean's Eight》,對比近年被網友們吐槽的“神翻譯”,這部電影名字的翻譯水平可謂“直衝雲霄,神來之筆”,如果直譯成“大洋八個”估計連點擊的人都沒有,或者大家以為又是一部“民國諜戰抗日神劇”。

但是,這個翻譯忽視了一個細節。一個很重要的細節。

劇中桑德拉·布洛克飾演的Debbie Ocean是另一部《十一羅漢》集團頭目喬治·克魯尼飾演的Danny Ocean的妹妹,因盜竊入獄服刑。

而黛比(Debbie)剛被假釋出獄就策劃驚天大案,與好友(凱特·布蘭切特扮演,男女通殺的“大魔王”)一起網羅頂尖高手,準備在一年一度的時尚盛會Met Gala(紐約大都會藝術博物館慈善舞會)上盜取由大明星(安妮·海瑟薇扮演,又一個影后)所佩戴。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

價值150000000美元——不用數0了,是1億4千萬美元,現在人民幣疲軟,約合人民幣10億2千5百萬元,夠花了吧——的卡地亞鑽石項鍊,項鍊名為“圖森”。

除去這條項鍊的悠久歷史不說,上面鑽石的重量就有6磅(大約2.72千克),要知道1克拉是0.0002千克重。看看姐妹們手上幾十分的鑽石,十幾萬顆在一起就是這個概念了。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

然而,醉翁之意不在酒。

黛比通過精妙計算,“八美”精妙配合,一箭雙鵰,同時抓住了兩隻兔子。

偷盜“圖森”只是障眼法……黛比的真正意圖是在Met Gala上展示的紐約大都會藝術博物館的數件鎮館珠寶。

這一下“八美”收入直接增長數倍。論漲幅估計只有北上廣房價與之媲美。

另一隻雕就是此前將黛比陷害入獄的渣男。渣男外表俊俏、氣質儒雅、腰纏萬貫,經營一家藝術館……可惜這一切都是虛偽的假象。

渣男不折不扣是一個靠欺騙女性存活的騙子。就是他騙財、騙色、騙感情,將黛比送入了監獄。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

入獄5年,黛比策劃出這瞞天過海之計。

奇蹟一躍,獲得財富自由,過上理想人生。同時,將渣男送入大牢,一吐塊壘,成功復仇,以另一種方式為受騙女性伸張了正義。

美人想出的瞞天過海的計策,影片名字翻譯的名副其實。但是,前面提到這裡忽視了一個很重要的細節。

前面說過黛比(Debbie Ocean)是Danny Ocean的妹妹,《十一羅漢》的英文名字是《Ocean's Eleven》。

所以《Ocean's Eight》其實是一部連續劇。影片中也前後兩次出現黛比在墓前悼念哥哥的情節,也有致敬喬治.克魯尼的鏡頭。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

中文片名《瞞天過海:美人計》和《十一羅漢》可以說是風馬牛。好在當年中國臺灣翻譯《Ocean's Eleven》為《瞞天過海》,這樣兩部影片有了形式上的統一。

雖然這是一部純粹的娛樂商業片,雲集了眾多女星,表面看有“取悅男人”之嫌,但是實際上這是一部偉大的平權電影。

首先,與《十一羅漢》相比其完成目標難度與計劃設計精妙程度不相上下,而“美人”們完成目標只用了八個人(安妮·海瑟薇還是後加入的),人數少了近30%,可見女性能力更強。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

其次,安妮·海瑟薇表面以“花瓶明星”身份出現,有著“小鹿斑比一樣的大眼睛”,但是隨著劇情推進,“小鹿斑比一樣的大眼睛”穿透複雜的掩蓋假象,看穿了5年計劃,眾多老手參與的“陰謀詭計”。

相比之下,具有幾十年安保經驗的男士們,若泥塑木偶,啥也沒看出來。

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

最後,也是點睛之筆,好友(凱特·布蘭切特)建議黛比招募男性成員時,黛比表示反對說:“男人會引起人們的注意,而女人就受人忽視”,這大概是發自內心的吶喊吧!

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

好萊塢八大女神同框飆戲,站著不動都美翻

的確,女性被忽視的太多,一直都是。

- FIN -



分享到:


相關文章: