地道美語!英語"get knocked up" 可不是被敲到上面去

地道美語!英語

annoying: making you feel slightly angry 討厭的,令人氣惱的

"You're annoying as a boss." (你當老闆時很招人煩)----美劇《破產姐妹》

地道美語!英語

good call: 好主意

地道美語!英語

settle down: When someone settles down, they start living a quiet life in one place, especially when they get married or buy a house. (尤指因結了婚或買了房而) 安頓下來

One day I'll want to settle down and have a family. 總有一天我會想安頓下來,成個家。----有道英語

"Why would I want to settle down?" (我為什麼想要安定下來?)----美劇《馬男波傑克》

地道美語!英語

knock up: If a woman is knocked up by a man, she is made pregnant by him. 搞大肚子,懷孕

When I got knocked up, the whole town knew it. 我肚子大起來時,全鎮的人都知道了。----有道英語

That's all for today

June 1, 2018. XOXO

地道美語!英語


分享到:


相關文章: