洛陽話:瞎呵嚓

 

呵嚓kēchā:是洛陽話,這是河南話“喀嚓、咔嚓”的變異,樹木斷了,㨤wai斷柴火、蜀黍杆兒的聲音。呵hē ā á ǎ à a hā kē多音字,在洛陽土語裡用的是呵嚓kēchā。洛陽還有一句類似的話叫:枯嚓,說一些枯燥無味的話,讓人心煩。

瞎呵嚓:是借用了勞動中的象聲詞,特別是柴火的斷裂的聲音,瞎是一個漢字,目字旁,形聲,害聲。本義:一目失明。瞎:就是不好唄。

瞎呵嚓:在攝影圈裡使用比較多,是對拿著單反高級相機也拍不出啥好圖片人的嘲諷,是貶義:裝哩跟真哩似的,實際是瞎呵嚓,也沒見拍出來幾張像樣的照片。土語的用法很到位,可也反映了同行之間的妒忌、嘲諷,也不算是啥好話兒,丟棄不用也罷。

俗話說:同行乃冤家,共同的愛好本該同行,多包容,實際在玩耍時往往會出現分歧:就會瞎枯嚓,也說不出啥道行,挎個單反也是糊弄鬼哩,也不著一天瞎呵嚓啥呀,浪費膠捲兒。..。.早就不用膠捲啦,他還這麼說,強調的是人家的無用,是個廢物。恁看看,幽默中滲出“惡毒”,基本不留情面的把人家噁心了一番。


分享到:


相關文章: