美文|超哥之韓語「文學與原創」

多早起來背上就背了多大一根調羹,想到池子裡‘瓦’點兒啥子,結果偶遇非洲煤礦文工團訪問金沙……算了喝碗稀飯再來!

果然,久等必有一蟬!再次上來後果然有收穫!哦喲,瑪雅!又是一池子的韓國泡菜!服務生說,哥我們已經把池子的水換了,你可以下水了!我鄙視的對他說:我鄙視你!你怎麼能這樣呢?你知道嗎,你這樣做是對人類的褻瀆!知道嗎,哥平生最恨兩種人~1.有種族歧視的人!2.非之洲人!

當然,氣是要生的,眼睛還是要亂瞟哩!嗯,發現池子頭有兩個韓國泡菜在自拍嗯,看得出來還是兩個泡得有點久了的泡菜……

看見我在偷拍,泡姐們對我笑笑,說:“安你好扯喲!”(你好)~眾所周知英語一直是哥的軟肋!但韓國話,沒毛病!哼哼,哥強項!趕緊用一口流利的、但明顯夾了股簇橋金花往左方向偏的韓語向她們致歉:“蔥慫斯密噠!”(對不起)

泡兒姐客氣的說:“空插辣喲!”(沒關係!)

我又恭維到:“姨撲噠!”(好美喲!)

姐姐們高興了,說:“從嘛?!”(真的麼?)

喜得好勞資韓語好哦!趕緊回答:“從褲得!”(真的!)

倆老泡兒眉飛色舞起來!突然她們來了句陡的:“捉愛嘿喲!”

糟了,卡起了!這句哥就撣不懂了(其實是韓語:喜歡你這樣說的意思)

捉愛嘿喲……捉愛嘿喲……啥子意思呢?難道是老泡兒對哥起了打貓兒心腸?!也,姐,不要節奏了唆?下手也稍微快了點哈!可惜,你們看錯人了!我告訴你們,哥的母親從小就教導我:“兒啊,身為一個男人在外一定要保護好自己的貞潔……”

咋個回絕她們呢?突然想起老母親是樂山井研人,記得她老人家在世的時候經常用她那口標準的井研方言來否定我的一切!比如,每次我成績考得好,回家給她講我語文又得了,老媽每次的口頭禪都是:“咦?哈怕喲?!”(不可能!)對,就用這句來麻這兩個泡兒姐!

當我說完這句“咦!哈怕喲!”我感覺我臉都羞紅了拔起來就跑!只聽見兩個泡兒姐的聲音在後面追:“歐巴!歐巴!……經得弄歐巴!”~勞資邊跑邊說:“我不是經得弄!我是樸不動!沃朋友高老三才是經得弄!”

美文|超哥之韓語「文學與原創」
美文|超哥之韓語「文學與原創」


分享到:


相關文章: