於受萬畫《聊齋全圖》25嬌娜

豔妻膩友雙雙得

色受魂與飄飄然

於受萬畫《聊齋全圖》25嬌娜



白話縮文:

書生孔雪笠為人敦厚,擅長作詩。因訪友不遇流落天台縣,只好到普陀寺中抄寫經卷以餬口度日。一個大雪天,孔生結識了一少年公子。公子自稱複姓皇甫,祖籍陝西,現借居於寺院附近的單家空房中。從此,孔生輔導公子詩書,兩三個月後,公子文章竟大有長進。

孔生胸部生了個碗大的瘡,痛苦不堪。公子讓妹妹嬌娜為其治療。嬌娜醫術精湛,取下臂上金釧按壓患處,操刀割去瘡癰,又從口中吐出一粒杏仁大的紅丸在傷口周邊轉了三圈,疼痛消失。自此,孔生思念美麗善良的嬌娜,夜不能寐。公子察覺後說小妹年紀還小,願將表妹阿松介紹給他。阿松容貌不遜嬌娜,不久二人便喜結良緣。

一天夜晚,公子忽然來辭行,說全家要遷回陝西。孔生說他也想回家而不能。公子牽住孔生夫婦的手,讓他們閉上眼。只聽耳邊風聲呼嘯,睜眼時已將二人送回孔生老家。後來,考中進士當了延安司法官的孔生巧遇公子,被邀至家中。已出嫁的嬌娜聞訊趕來,抱著孔生兒子小宦逗笑說:『姐姐把我們的種族都搞混了。』

一日,皇甫全家跪拜孔生,說有雷霆之劫,請他施救。一陣霹靂炸響,妖怪乘著黑霧要抓走嬌娜,孔生揮劍砍去,嬌娜得救,孔生卻被雷霆擊昏。雨過天晴,劫後餘生的嬌娜用舌尖將紅丸送入孔生口中,把他救活了。

小宦長大了,面目清秀,聰明異常。別人都傳說他是狐仙的兒子。

文言縮文:

孔生,為人蘊藉,工詩,但時運不濟。落拓間,結識狐仙皇甫公子。公子將其引入家中,拜之為師。皇甫聰慧,過目成詠;兩三月後,即命筆警絕。其間,趁家翁夜寢,則喚香奴為彈琵琶《湘妃》曲。香奴,美婢,紅妝豔豔。孔生好之,每夜飲必招香奴。後孔生胸口生瘡,大如碗,痛楚呻吟。皇甫乃遣人至外祖家喚妹嬌娜醫之。嬌娜年約十三四,眼波流慧,細柳生姿。生見豔色,痛楚頓忘。嬌娜以臂上金鐲,套住膿包,操刀切除,又口吐紅丸旋轉之,三週遂愈。自此,孔生懸想嬌娜,苦不自已;廢卷痴坐,無復聊賴。皇甫公子因妹年少,不與論婚,遂將表妹阿松嫁與孔生。阿松唇紅齒白,畫黛彎蛾,與嬌娜不差上下。合巹之後,甚愜心懷。

不久,皇甫閤家搬遷,送孔生返回鄉里。皇甫以雙手把握孔生夫婦,飄然履空。但覺耳際風鳴,少旋至家矣。始知皇甫非人,乃狐仙也。

後孔生舉進士。一次郊獵,偶遇皇甫公子。公子邀至其家。嬌娜亦在,時已出嫁。正宴談間,崩雷暴作,地動山搖,一鬼物利爪長喙,抓住嬌娜。孔生奮然仗劍,將嬌娜救下,而自己卻被崩雷擊斃。嬌娜劫後餘生,見孔生為其而死,痛不欲生。口吐丹丸送入孔生口中,孔生復活。嬌娜婆家同日遭劫,一門俱沒。孔生遂,攜皇甫兄妹同歸故里,以閒園寓公子一家。生與公子兄妹,棋酒談宴,若一家然。


分享到:


相關文章: