(六十三)山東有人描述一種大罵的動作叫“活嚼”
作者 趙元珉
在山東有一個詞叫“活嚼”,在土話裡“嚼”發[jué]音,如“你放的羊吃了他家的莊稼,她老婆還不活嚼你?”這裡的“活嚼”,可不是真的“活吃生吞”,而是“大罵”的意思。“活嚼”,這話怎麼講?
活。
《廣韻·末韻》解釋其本義,“活,水流聲”。引申指有生命的或行為對象處於生存狀態,如生擒活捉、活埋、活活折磨死;用作副詞,相當於非常、簡直,如活像、活該、活受罪。
嚼。
《現代漢語詞典》解一。讀音為(jiáo),“上下牙齒磨碎食物”,如細嚼慢嚥、咬文嚼字。引申為“含、咬”,如;又引申為“罵詈(lì)、嘮叨”,如嚼舌(無謂地爭辯)、嚼咬(胡言誣賴)、嚼說(說三道四),再如沙汀《困獸記》十二,“也對。橫豎讓他們嚼一頓了事大吉。”
《現代漢語詞典》解二。讀音為(jué),義同“嚼(jiáo)”,用於一些複合詞和成語,如咀嚼;再如成語“過屠門而大嚼”,語出漢·桓譚《新論》,“人聞長安樂,則出門而西向笑;知肉美味,則對屠門而大嚼。”意思是有人聽說長安快活,便出門面向著長安方向笑;聽說肉的味道美,便對著屠戶方向使勁空嚼著嘴巴。
依據上面對單字的解釋,把“活”和“嚼”兩個字連起來,“活嚼”這個詞語至少可歸納有兩層意思,一是“活吃”,二是“活活地被罵”。上面開頭說了,土話“活嚼”是“大罵”的意思,那應對的就是“活活地被罵”這一義項。
有意思的是,您可以想象一下,一人對另一人咬牙切齒、唾沫四射地破口大罵的情形,像不像要生吃活人?這樣看來,被解讀為“大罵”的“活嚼”是一個很形象的詞語。
(圖片源自網絡。如有侵權,請告知本號)
一家之言 歡迎討論
享有著作權
任何人不得抄襲、剽竊
違者將承擔法律責任
閱讀更多 涼灣野園 的文章