![](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
一場名為“Falling stars”的模仿秀風靡Instagram,然後各類網友紛紛跟風,一場們紛紛上傳自己摔倒摔出一片XX的照片,各種表演的狼狽像,看起來很炫富很搞笑也很無奈,很多網友直接評論無聊“撲街”
![](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
美國姑娘伊麗莎白•薩根(Elizabeth Sagan),堅持多年在Instagram曬書的舉動,就顯得那麼脫俗那麼高雅。
薩根喜歡閱讀,於是隨手分享自己的日常愛書。後來開始用書作道具,“在知識的海洋裡花樣游泳”。
書本在鏡頭中一會兒成為是她的翅膀,一會兒成為恐龍,只有你想不到,沒有她做不到。
她的創意場景總是讓所有人驚歎不已,目前在Instagram已經有10萬粉絲。堪稱真正的書蟲
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一,以書為馬,任意暢想。
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一,書是理想的翅膀。
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一
書蟲伊麗莎白•薩根的造型之一