將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

315打假,食品打假、官員打假……可你知道其實電視劇也有打假嗎?

影視劇本來是大家一個消遣的東西,卻也是與大家密切相關的。

很可能大家的一些歷史知識都是從影視劇中獲得的,看得多了,也就習以為常了。

今天,皮皮就來跟大家盤點一下影視劇中出現的歷史錯誤,我們大家一起來打假!


奉天承運

“奉天承運皇帝詔曰”

是不是很熟悉?這不就是古裝劇裡接聖旨前的必讀臺詞嗎?

無論是唐宋古裝劇,還是元清背景劇,無一例外都會用到。

其實這是不對的,只有明清兩朝才開始用這句話。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

唐朝的詔書一般開頭用“門下”二字,而元朝的詔書開頭則是“上天眷命,皇帝聖旨”。

此外:聖旨開頭八個字中,“奉天承運皇帝”這六個字是連續的哦,後面兩個字則根據聖旨的內容和詔告對象不同而分為“詔曰”、“制曰”、“敕曰”。

“詔曰”:詔告天下

“制曰”:宣示百官

“敕曰”:告誡官員


大人

稱呼當官的為大人是從清代開始的,始於滿清政府對漢人思想的奴隸。

而在“大人”前面一般會冠以姓,比如“李大人”、“王大人”。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

但現在的編劇都稱呼和珅為和大人,這是大錯特錯的。和珅姓和嗎?不是,他姓鈕鈷祿,和珅只是他的名字,所以按照漢人的叫法應該是叫鈕大人!


夜市

夜市,正經的說是起源於北宋東京,發達於兩宋時期。

兩宋時期的汴京夜市,可謂是市面繁華、商鋪稠密、物品豐足,這在宋人孟元老的《東京夢華錄》一書中可見一斑。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

但到了唐朝,夜市是隻有在上元節這一天才開放的,男男女女跑到街頭看燈猜謎,故有中國的情人節是上元節,也就是正月十五元宵節一說。


本宮


本宮顧名思義是指一宮之主,在清劇中很常見。

“本宮”一詞出於皇太極,皇太極在1636年立的五宮,分別是清寧宮皇后博爾濟吉特氏(即孝端文皇后),關雎宮宸妃博爾濟吉特氏(即敏惠恭和元妃),麟趾宮貴妃博爾濟吉特氏(即懿靖大貴妃),衍慶宮淑妃博爾濟吉特氏(即康惠淑妃),永福宮莊妃博爾濟吉特氏(即孝莊文皇后)。理應只有這五宮的妃子才能自稱“本宮”。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

其實除了后妃,太子也是可以自稱“本宮”的,因為太子是東宮之主。


清朝髮式

1636年,皇太極入關稱帝,遂頒佈剃髮易服令,要求所有人全部剃成女真族的髮式。

其實清朝髮式並非現在清宮戲中男演員所留的一成不變的“大辮子”髮式。清初發式是金錢鼠尾,後來才慢慢演變成清末的後腦勺大辮子的。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!


公公

“公公”是不是似曾相識?

只要是涉及到皇宮的戲,必有“公公”,也就是太監。

實際上,“公公”也只是對年長且地位之高的太監的尊稱,那些剛入宮的小太監是不能稱之為“公公”的。

將公公稱為老公?影視劇打起假來也毫不含糊啊!

另外,在明清兩朝,天子腳下的市民還稱呼太監為“老公”

《紅樓夢》中第83回就有記載:“門上的人進來回說:‘有兩個內相在外,要見二位老爺。’賈赦道:‘請進來。門上的人領了老公進來。’”

看到這裡是不是對“老公”這個詞又有了不一樣的理解了?


分享到:


相關文章: