這期,小編盤點了7組很簡單但又很容易讓人混淆的單詞,一起來看看吧~
![這7組容易讓人混淆的單詞,國外名校大學生也會錯!](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
1. Its / It's
大家不要小看這兩個詞,據報道,這是國外很多頂尖大學的學生都會犯的錯誤!
• Its
its不是縮寫,單純就是it 的所有格,代表「它的/ 它的」,類似於his 或her。
例句:
He put the game back in its box.
他把這個遊戲放回它的盒子。
• It's
①it's = it is
當成it is 的用法最為常見,後面可能接上形容詞、名詞或動名詞等等。
例句:
It's beautiful.
這真美。
②it's = it has
it's有可能也是it has的縮寫,如果是it has的縮寫,用法是:完成式:have / has +過去分詞,所以只要注意後面是不是接上過去分詞,並判斷整句的時態,應該會很好區分。
例句:
It's been five years since they fell in love.
他們墜入愛河已經五年了。
2. Daily / Diary
Daily:['delɪ] 每天的
Diary:['daɪəri] 日記
這兩個單詞長得很像,但是發音意思完全不同。
例句:
Practicing yoga has become part of my daily routine.
練習瑜珈已經成為我日常作息的一部分
I thought they should not peek at my diary.
我覺得他們不應該偷看我的日記。
![這7組容易讓人混淆的單詞,國外名校大學生也會錯!](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
3. Just now / Right now
雖然都有now, 但是一個用過去式,一個用現在式。
• Just now 剛才(用過去式動詞)
例句:
The man who you talked with just now is our manager.
你剛才談話的那個人就是我們的經理。
• Right now 現在(動詞用現在式或現在進行式)
例句:
I don't think right now is the best time to tell her the truth.
我不認為現在是跟她說實話的最佳時機。
4. Cook / Cooker
Cook 除了烹飪以外,做名詞時,還有廚師的意思。
注意cooker 雖然是” er “ 結尾,它的意思其實是指烹飪用的炊具,可別以為cooker是廚師!
例句:
I'm a lousy cook.
我是個蹩腳的廚師。
You ordered a new cooker, fridge and washing machine?
你訂購了新的炊具、冰箱和洗衣機了嗎?
5.Sensible / Sensitive
這兩個字的意思可以說是完全相反的,一個是理智一個是敏感。
• Sensible: ['sɛnsəbl] 合理的,明智的
例句:
He is a sensible man who never overreacts.
他是個理智的人,從不反應過度。
• Sensitive: ['sɛnsətɪv] 感覺敏銳的,敏感的,過敏的
例句:
You shouldn't be so sensitive to criticism.
你不應該對批評這麼敏感。
6.Priceless / Valueless
你能一眼分出哪一個是無價的,哪一個是沒有價值的嗎?
• Priceless 無價的,貴重的
例句:
We saw a lot of priceless paintings at the museum.
我們在博物館看到許多無價的畫作。
• Valueless 無價值的,沒用處的
例句:
The broken TV is valueless, so just throw it away.
那臺壞掉的電視沒用了,把它丟掉吧!
7.Relation/ Relationship
這兩個字都是” 關係”,但是關係的種類不一樣喔!
• Relations 兩個國家或團體之間的關係
例句:
Relations between these two countries have improved in recent weeks.
這兩國之間的關係在近幾周有改善。
• Relationship 人與人之間的關係
例句:
Do you have a good relationship with your boss?
你和老闆的關係好嗎?
閱讀更多 喜歡說英語 的文章