印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

上海基礎設施和孟買基礎設施的對比

中國上海:

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?


印度孟買:

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?

印度網友評論:上海和孟買,誰基礎設施更發達?


youtubes印度讀者的評論:

Josh Chyo

India is the future.

印度才是未來

sourabh sen

Stupid comparison, I am Indian. China hands down has better infrastructure compared to India and this makes sense, on how the government and availability of capital are structured. Stop saying India is superior, India is this... we need to observe the current problems and make it better. Constantly saying we are great, will not make us any better. Constructive criticism is very important

這樣比感覺好傻。我是印度人。

中國基礎設施比印度更發達,這說得通。

別說印度更發達了。我們需要找出問題所在,並加以解決。

一直說我們偉大偉大,是無濟於事的。

歡迎給出建設性的批評

ravinder ganwal

I think not any Indian said India is superior, its Chinese who are making fun of India

我覺得不是印度人說印度更先進,而是部分中國人在取笑印度

Rathod Shreyas

India is growing fast than China under modi leading. Don't forget India is the largest democratic country.

在莫迪的英明領導下,印度正迅速發展。

別忘了,印度是最大的皿煮國家。

TastyAl

India is better. India economy is growing much faster than China.

印度更好,印度經濟發展速度比中國快多了

M H

Ground reality of Mumbai is called trash city. The lights can make it look good in pictures but the reality is far more worst and fake. Mumbai= 1% of Modern SHANGHAI

孟買就是垃圾城市。晚上的燈光照明可以拍出好的效果。其實都是假的。

比現代化,孟買連上海的邊都沾不上

sss sss

I am sure you are north Indian.. that's why you are jealoused on Mumbai

你是印度北方人 吧,才會如此嫉妒孟買

abhishek Choudhary

Shubham Shinde u should not say that what do u mean by north Indian mumbai is our city OK it's a city of all the Indian there is no north Indian and south Indian what if we say the captial is with us delhi so that's is something offending you r sayin Better correct your words

哪能這樣說,什麼叫做印度北方人。孟買是我們的城市,是所有印度人的城市,不分南方和北方。

sss sss

Ya I am also agree with you that Mumbai is the city of all Indians.. But mostly north Indians usually calls Mumbai as trash or slum city because they think Delhi is better than Mumbai... that's why they call Mumbai as trash city

沒錯,我也是這麼想的,孟買是所有印度人的城市。

不過印度北方人老是說孟買垃圾,說孟買是貧民窟城市,他們覺得德里比孟買更好,為此不惜說孟買是垃圾城市

abhishek Choudhary

Shubham Shinde we never say that I think u met some wrong north Indians or u have some wrong beliefs Mumbai and delhi are both equally important citties of India. Sooo no argument on these

我們不會這樣說的。你肯定碰到了北方的一些對地域抱有偏見的人士。

sss sss

Yes Abhishek bro... Actually Mumbai and Delhi are the important pillar of India... I appreciate Delhi than Mumbai but some north Indians always says that Mumbai is slum city and trash city... so that hurts me... because I don't like that anyone can call my native place and my home as slum and trash city...

孟買和德里是印度的重要支柱。我欣賞德里,也欣賞孟買。

倒是有一些北方人一直說孟買是垃圾城市,是貧民窟城市。

這樣說太傷我的心了。我不喜歡有人說我的家鄉是貧民窟城市,不允許別人說我家鄉是垃圾城市

abhishek Choudhary

Shubham Shinde fair enough ignore those people

這些人直接無視就行了

sc5252

Mumbai infrastructure cannot even compare with Bangkok

孟買的基礎設施連曼谷的都比不了

Light Hot

Mumbai is the best city in Asia now. Shanghai is OK but fall behind Mumbai in 2015 according to World Bank report . Mumbai will be other New York soon.

根據世界銀行的報告,孟買現在是亞洲最先進的城市。上海還行吧,不過落後孟買。

孟買很快會成為另一個紐約的

Avinash Dixit

Light Hot no India is very worse and not advanced Chinese is advanced and good

哦不,印度糟糕透了,沒有中國先進

miguel xu

i think that Mumbai as third level cities in china

我感覺孟買像是中國的三線城市

goodar goodar

Wow !

Shanghai is looking really awesome.

Now i will go there.

Srry Mumbai it's looking so dusty. You have senile infrastructure and merely sporadic skyline totally unmanaged apartment,buildings.

哇塞!上海看起來真發達啊,了不起啊!

我想去上海。孟買看起來塵土飛揚的。

Salman Khan

goodar goodar Mumbai is more developed than Shanghai.

孟買比上海更發達

Brooks Chen

Salman Khan you are so confident

樓上的,你好自信

Jalehi Tv

its true that mumbai will take a decade to become like shanghai.... but i love my india

其實孟買需要十年就能趕上上海。我愛祖國印度

MaD SaM

Khilesh Jagnik by that time shanghai will be much more developed

到那時候,上海又比現在發達多了

Yang James

Not true, Mumbai had overtaken Shanghai in 7 years ago

不對,孟買7年前就超過上海了

Tejas More

because it has great wall of china and we have TAJ MAHA

中國有長城,我們有泰姬陵

Jalehi Tv

Guohao Shen... no bro u r wrong..... india is the fastest developing country in the world.... it is developing much more faster than china.....

印度是世界上發展速度最快的國家,速度比中國快多了。

abhishek Choudhary

You will be shocked but rich countries like America too have slums so plzz every thing has both positve and negative sides and negative people like u remain negative forever

你會震驚的,美國這樣的富國也有貧民窟啊。

萬物萬事都有其正面和負面

Mahendra Karki

Nepal will over take India

尼泊爾以後會超過印度的

Joseph Stalin

India is nowhere near in competing with china

跟中國比,印度連中國的邊都沾不上

Omkar Nevrekar

Joseph Stalin India is a great country I am sure it will overtake China in all terms

印度是一個偉大的國家,以後肯定會全面超過中國的

Joseph Stalin

Omkar Nevrekar India is indeed a great country in terms of diversity, tolerance, freedom of speech and unity. But in terms of infrastructure it will take decades for to India to surpass China.

比基礎設施的話,印度要幾十年才能趕上中國

Omkar Nevrekar

Joseph Stalin see India was looted by many countries still it has overcome and developed good infrastructure

印度歷史上遭到很多國家洗劫。這些,印度都挺過來了,修建了一些基礎設施

感恩

Omkar Neverkar, China wasnot any better than India, Since lost, opium war, War of Jiawu, 8 alliance invaded China, The Qing dynasty signed a lot of unequal treaties, paid tons and tons and tons and tons of gold and silver.

這方面,中國也比印度好不了多少。先後經歷了鴉片戰爭、甲午戰爭、八國聯軍入侵中國,清朝簽訂了一系列不平等條約,支付了鉅額賠款。

Omkar Nevrekar

感恩 do you know India was invaded by British,French,Portuguese etc. British stayed and looted India for more than 300 years!

你知道嗎,印度先後遭到英國、法國和葡萄牙等國家的入侵。

英國人來了後,一呆就是300多年啊,洗劫了我們300多年啊!太慘了

感恩

@Omkar Nevrekar we fought Portuguese too, but we won.=D

我們也和葡萄牙人打過仗,不過我們贏了

Abhay Hegde

After seeing Shanghai I am glad that I am living in Mumbai. See the atmosphere. Both are developing at approximately same rate but still Mumbai has a much better air ,water quality

去過上海後,我慶幸自己生在孟買。

看看他們的天氣。兩個城市基本處於同一發展水平,不過孟買的空氣質量好太多了,水清澈多了!

Arnold

Abhay Hegde No, Mumbai and Delhi are the 2 most Polluted cities on Earth.

孟買和德里是地球上汙染最嚴重的國家

Christopher Owens

India is a developed country while china is a developing country, so it's normal that Mumbai is more advanced than Shanghai.

印度是發達國家,中國是發展中國家。孟買比上海更發達,也就再自然不過了

4869 APTX

For city like Mumbai cant even be ranked in top 30 cites in China.

孟買要是放在中國比,連30名城市都進不去

Praba Rau

India has already overtaken China. Now, India is the fastest growing economy. India will lead the world soon. China is no where with India anymore

印度已經被中國超過了。印度現在是發展速度最快的經濟體。

印度很快會領先世界的。中國就不要和印度比了

Mr,Rehan pool

Shanghai so developed city

上海是一座如此發達的城市

Trushank Jadhav

as a Indian not say lie but I really feel Shanghai is cool Mumbai will take more 10 years to be best

我是印度人。不說謊,我覺得上海很酷!

孟買還要10年才能成為最好

Sariel Reigns Сариэль Царствует

Chinese infrastructure is far much advanced, no comparison for Mumbai with Shanghai

中國基礎設施發達多了。孟買沒得比

Manjit Singh

i m indian and i have to Shangai is better than Mumbai

我是印度人,不得不說上海比孟買更發達

Salman Khan

Mumbai is obviously more developed than Shanghai.

孟買顯然比上海更發達

Rahul P

im indian but..china is so developed..our leader need to learn from chiness leader

我是印度人,不得不說中國是如此發達。我們的領導人該向你們的領導人學習了

Rina Mallik

Mumbai and Shanghai are equal In infrastructure as per my observations. But I love my India

據我觀察,孟買和上海的基礎設施相當。我愛祖國印度

Neebaba

Oh, Mumbai is so beautiful that I can not help to look down on shanghai!

哦,孟買好漂亮啊,我禁不住瞧不起上海

shivam dhiman

Why Chinese people hate Indians???...... Ya!.... Some Indians hate Chinese because of 1961..... When China attacked India for no reason which had killed our many soldiers.... As Japanese don't like USA because of atomic explosions....... But why Chinese hate Indians and almost 99% world???......

為什麼中國人討厭印度人?沒錯,1962年那一仗,讓一些印度人討厭中國人。

當時,中國無緣無故進攻印度,造成許多印度士兵喪生。

美國在日本扔了原子彈,所以日本人不喜歡美國。

可是,中國人討厭印度人,這是怎麼回事?說不通啊

Moon Moni

I think our Mumbai is better, because even if Mumbai lacks few skyscrapers, it has green trees and vegetation along with infrastructures.Right?

我覺得孟買更好,為什麼這樣說?

孟買也許高樓不多,不過樹木多,綠化好。我沒說錯吧

Prakash Sharma

India still has a lot of stuff to do before it can think of competing with china in modernisation..!! I have no shame to accept this fact as an Indian . But the chinese must understand India is a Democracy..and things dont develop so fast in a democracy like India .

要和中國比現代化,印度還有很多功課要做!

作為印度人,我覺得承認這些沒什麼好羞愧的。不過中國人也必須明白,印度是皿煮國家啊,發展速度哪裡快得起來啊


分享到:


相關文章: