“校花”可不是school flower啊!“校草”也不是school grass

小夥伴們,俗話說得好,愛美之心人皆有之,相信大家在讀書時代,都會忍不住對學校里長得好看的人兒多看幾眼,我們美其名曰——校花校草。

那“校花”、“校草”用英語該怎麼來描述呢?

這“校花”可不是“school flower”啊!“校草”也不是“school grass”!

“校花”可不是school flower啊!“校草”也不是school grass

1)校花、校草英語怎麼說?

“校花”,大家都知道其實是指“校園裡長得最好看的女生”,英語中說得簡單點,可以叫school beauty(畢竟beauty指美女,美人,睡美人就是Sleeping Beauty)。

當然,另外還有兩種常見說法——school babe和campus belle。

Babe除了表示嬰兒以外,也可以指an attractive young woman——有魅力的年輕女子;

Belle來自於法語,是指the most beautiful woman at a party or in a group,指某個派對或團體中最漂亮的女子。

看看英語例子,掌握“校花”詞彙用法。

① Catherine is the school babe and many boys like her a lot.

凱瑟琳是校花,很多男生都非常喜歡她。

“校花”可不是school flower啊!“校草”也不是school grass

說完“校花”,那“校草”呢?其實大家也知道,“校草”就是指“校園裡長得最帥最有魅力的男生”,英語中有一個很常見的說法——school hunk。

Hunk means a man who is big,strong and very attractive,在口語中,hunk指的是一個高大健壯又魁梧性感,富有魅力的男子。

同樣看個英語例子,看看校草的魅力。

② - Adam,do you know Damon?

- Of course, he is the school hunk and girls are always screaming when they see him.

- 亞當,你知道達蒙嗎?

- 當然啊,他是校草啊,女生們看到他的時候總在尖叫。

“校花”可不是school flower啊!“校草”也不是school grass

2)相貌好看、相貌平平用英語怎麼說?

說完“校花”和“校草”,我們也來聊聊常用的描述相貌的詞彙。

① 當描述相貌好看的女子時,常常使用beautiful(美麗的),pretty(漂亮的),good-looking(好看的);

當然,如果一個女生驚豔到你了,你可以說gorgeous(華麗的,美豔動人的)來誇獎對方。

比如說:Amy,you look gorgeous in this dress!艾米,你穿著這條裙子看起來真是太美豔動人了!

② 當描述相貌好看的男子時,常常使用handsome(英俊帥氣的),charming(有魅力的)或者good-looking也可以。

比如說:He is the most handsome man I have ever met. 他是我見過的最帥氣的男子。

③ 那如果是相貌平平的呢?我們常常使用homely,plain或plain-looking也可以。

比如說:That guy is plain and overweight. 那個傢伙相貌平平,身材肥胖。

好了,這就是本期的分享,現在你知道“校花”、“校草”用英語怎麼說了嗎?

卡片收一收

“校花”可不是school flower啊!“校草”也不是school grass

獲取更多學習卡片和英文資料,歡迎關注同名公眾號:卡片山谷英語。來看看吧!


分享到:


相關文章: