摆平各种沙雕随机武将名称:三国全战人物名称文本优化

摆平各种沙雕随机武将名称:三国全战人物名称文本优化

如题。这是这个游戏最搞笑也最让人出戏的部分。不知道有多少玩家因为家族里生出“树机能”和“大目”,而不得不读档甚至弃档?

对于游戏中出现的奇葩姓名,基本上可以归纳为以下几类:


1. 某夫人某某
由于所有的夫人,都设置为姓氏,而且还是随机可选…这种名字几乎是每次开档必然遇到的情况。这个完全是中英文表达方式不同,被CA忽略的问题。比如:曹操的卞夫人,英文为Lady Bian,如果查看卞夫人的人物生成设置,会发现她的人物词条是lady_bian_huilan,所有的女性角色,人物词条中都有lady来做区分。卞夫人只设定了姓,名是空着的,所以游戏中只显示为“卞夫人”。然而出现这类问题的女性角色,比如:lady_cai_wenhui,很显然取名系统将lady_cai识别为姓,还给她设置了名,于是乎“蔡夫人文慧”就诞生了。
在英文版游戏中,有个女性人物名称显示“Lady Cai Wenhui”,这是一点问题都没有的。要命的就是咱们这个“夫人”是不可能放到“蔡”前面的,所以如果CA不玩中文版,可能是发现不了这个问题的。

2. 男性二乔、练师、春华、元姬、女王
在库里,“练师”、“春华”、“元姬”都设了两个,一男一女,而且男性的是随机可取,“女王”设为男女通用,随机可取。而“乔”比较特殊,设定是男女通用,这本身没问题(如:诸葛乔),但“大”、“小”设定为姓,而且随机可取,其中“大”还是男性专用…在预设人物中,确实是有史实的大小乔的,但随机也有可能生成大小乔。

摆平各种沙雕随机武将名称:三国全战人物名称文本优化

3. 秃发、伊健、拓跋、树机能、力微
游戏只有一个姓名库,所有异族姓名也都放在里面,而且都是随机可取。可能是CA为未来的鲜卑势力DLC做准备的,但设为随机可取真是太不走心了。未来在异族DLC出来以后,希望CA能像前几作那样另建几个姓名库,不同民族的人物到各自库里去取名,不要放到一起。

4. 康勤梦、育敏香、厥洁洁、邓宁勤、华兰丽、宋金婷、伊健丽婷
随机女性人物名字,这个问题CA和汉化组都有责任。在英文版的游戏中,老外看着汉语拼音,估计就跟我们玩罗马2和阿提拉一样——无感,随便你怎么取,反正我看不懂。然而汉化的时候,汉字是有同音字的,一个音节可以对应的汉字非常多,但是实际游戏中的“QIN”只会翻译成“勤”,“YAN”只会翻译成“艳”,整个库里基本就是“宁、芳、方、平、敏、慧、兰、贞、淑、书、艳、勤、安、月、宝、婷、婉、香、梦”这几个字在来回排列组合,这就是为什么游戏中所有随机女性名字看起来都差不多的原因。不仅内容单一,且实际组合出来的结果也非常违和,与当时的起名风格严重不符。

因此作者根据游戏取名机制,制作本MOD,以尽量减少奇葩人物姓名对游戏体验的影响。
实际修改内容:
1. 取消部分史实人名的随机可取,如:操、备、坚、绍等,避免游戏中自动生成第二个“曹操”,以及男性大小乔、练师等类似的问题。
2. 取消奇怪姓名、生僻字和生僻姓氏的随机可取,如:大、小、五、擾龍、黄龙、仲长、邯郸、爨等,并对其中一些姓氏进行修改,如:五=>伍、邯郸=>赵等,避免游戏中出现“小某某”、“五五”、“擾龍某某”等类似的问题。
3. 取消所有双字男性人名的随机可取,如:巨业、文生、万岁等,并将大部分此类名字改为单字,如:万岁=>永,仅保留一些特殊双字名,如:日磾、伯奢等,对其中一些男性名字改为女性名字,如:巧笑等。在两汉魏晋时期,男性的主流取名方式为单字,双字名影响代入感。
4. 取消所有异族姓名的随机可取,如:拓跋、秃发、伊健、树机能、力微等,并将其改为单字姓名,如:拓跋=>元、秃发=>源、树机能=>树、力微=>掠等,避免游戏中出现异族姓名。
5. 取消所有盗贼和黄巾军人物特殊姓名的随机可取,如:从钱、大目、牛角、元绍等。


6. 取消所有“某夫人”的随机可取,并全部改为“某氏”,避免游戏中出现“某夫人某某”的问题。
7. 大幅修改随机女性双字名,用同音字或谐音字取代原版名字,如:勤=>琴/沁/衾、艳=>彦/燕/嫣等,并取消其中部分名字的随机可取。所有游戏开场君主的配偶一律改为“某氏”,如:康勤梦=>康氏,并取消其原名的随机可取。
使用效果:

摆平各种沙雕随机武将名称:三国全战人物名称文本优化

注意:
-开新档可以完全避免上文提到的问题;已有存档在后续游戏进程中可以避免大部分问题,但已经出现一些奇葩姓名可能无法改变。
-本MOD仅更改了汉化文本和人物姓名的随机可取性,理论上不会与“武将合集”、“名将复兴”之类的MOD冲突。


该Mod由贴吧玩家“東方十九”创作

创意工坊搜索:“游戏文本优化:人物名称” 即可找到该Mod。


分享到:


相關文章: