02.29 他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”


疫情之下,抗疫“戰線”上有一群人,在另一個“戰場”上默默奮鬥著。

自新冠肺炎疫情發生以來,武漢市的醫療廢物處理人員擔當著及時收集、運輸、處置定點治療醫院及相關醫療機構發熱門診醫療廢物的重任。

他們也是除了一線醫務工作者之外,離傳染源最近的群體之一。

他們的努力和堅守,確保了醫療廢物得到及時有效處置,為疫情防控工作提供保障。

Wearing protective suits, latex gloves, face masks and goggles, medical waste handlers in Wuhan, central China's Hubei Province, the epicenter of COVID-19, are one of the main groups of people who risk getting infected.

With the huge number of confirmed cases in Wuhan, the constantly increasing amount of infectious medical waste and various contaminated domestic waste also pose a potential source of infection in the city.

However, this material is being handled by a significantly reduced labor force.

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

A worker takes out medical waste bags from the bin and waits for the transfer vehicle to collect the waste in Zhongfa Xincheng branch of Wuhan Tongji Hospital. /Global Times

妥善處理醫療廢物——抗疫背後的另一場“硬仗”

李師傅是武漢同濟醫院中法新城院區一名後勤人員。

從大年初一開始,他就一直忙於醫院的消殺以及醫療廢物的處理工作。

A member of the support staff surnamed Li was one of the medical waste handlers who worked in the Zhongfa Xincheng branch of Wuhan Tongji Hospital.

He has been working day and night since the Spring Festival holiday to help with the disinfection work and medical waste disposal.

The sudden increase in medical waste and the shortage in the labor force put huge pressure to the hospital as well as medical waste handlers.

同濟中法新城醫院的醫療廢物原本放在醫院地下室的暫存間,使用紅外線和藥水進行消毒。

隨著新冠肺炎疫情的發生,產生的醫療廢物是以前的近十倍,而且都是感染性的醫療廢物。

為了解決感染性醫療廢物可能造成的安全隱患,醫院在醫院停車場臨時開闢了一塊露天暫存處。所有感染性醫療廢物都會被運送到暫存處,每兩個小時消殺一次,然後送走。

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

Medical waste is temporarily placed in an open-air parking lot in Zhongfa Xincheng branch of Wuhan Tongji Hospital to prevent infection. /Global Times

The medical waste in the hospital was originally placed in a temporary storage room in the basement and was sterilized with infrared rays and specialized liquids. However, the COVID-19 outbreak has caused the amount of medical waste generated to increase nearly tenfold, and it is all infectious.

To minimize the risk of infection, the hospital designated an open-air space in the parking lot to be a temporary area for stocking the infectious medical waste. The handlers disinfected the waste here every two hours before transferring it away from the hospital.

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

A worker collects waste bags from a dustbin and assembles them in the temporary medical waste storage point in the Zhongfa Xincheng branch of Wuhan Tongji Hospital. /Global Times

“國家有難,匹夫有責,我現在是體會到這句話了”

疫情發生以來,醫療廢物的暴增讓處理員們處於高負荷的工作狀態中;而帶有感染性的廢物也讓他們面臨著被病毒感染的危險。

儘管如此,醫療廢物處理人員們也沒有退縮。

“國家有難,匹夫有責,我現在是體會到這句話了,一個不來,兩個不來,誰來保護醫院,誰來保護醫生病人,如果都不來,這個社會就完了,所以,我們要感謝醫生,感謝護士,也要感謝身邊這些踏踏實實的後勤人員,”李師傅說道。

"As the traditional Chinese saying goes, 'For the rise and fall of a nation, everyone has his obligation.' Now I understand its meaning," said Li, "If nobody wants to come, who will protect the hospital, doctors and patients? If nobody stands out, the society will be over. So we need to be grateful to these doctors, nurses and support workers."

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

Workers transport medical waste from the Zhongfa Xincheng branch of Wuhan Tongji Hospital. /Global Times

為了緩解疫情期間武漢市醫療廢物的收運處置壓力,還有來自南京、襄陽等城市的醫療廢物處置團隊馳援武漢。

To relieve Wuhan's overloaded medical waste, transfer teams from other cities were also deployed in Wuhan. Four professional medical waste handlers and two medical waste transfer vehicles from Nanjing City, east China's Jiangsu Province, arrived during the Spring Festival holiday. They have worked day and night since arriving and each vehicle has handled 184 barrels of waste.

Another team from Xiangyang City, central China's Hubei Province, also helped a lot with the transfer of infectious medical waste. A total of 92 handlers and 35 transfer vehicles were sent to the city to accelerate the speed of medical waste transfer.

生態環境部:醫療廢物處理處置平穩有序

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

為做好疫情防控工作,生態環境部此前已下發通知,要求各地加強監管,確保疫情醫療廢物得到及時有效收集、轉運、處理、處置。

China's Ministry of Ecology and Environment (MEE) previously urged local authorities to supervise and manage the collection, transportation, storage and disposal of medical waste produced from the novel coronavirus outbreak, to avoid cross contamination and cut off the contagion.

他們,奮鬥在抗疫的“隱蔽戰場”

根據生態環境部2月26日的通報,目前全國疫情醫療廢物處理處置平穩有序。

截至2月24日,全國醫療廢物處置能力為5830.8噸/天,較1月20日前增加928噸/天。

湖北省及武漢市處置能力大幅提高,湖北省醫療廢物處置能力達到648.6噸/天,武漢市醫療廢物處置能力達到每天262.8噸/天。

Data issued by MEE on Wednesday showed that China's medical waste disposal capacity has increased by 928 tons from before January 20, bringing it up to 5830.8 tons per day. The medical waste disposal capacity in Hubei Province stands at 648.6 tons per day, while the disposal capacity in Wuhan City is 262.8 tons.


分享到:


相關文章: