05.17 哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

所謂千里姻緣一線牽,夜鬱相思愁華年。今年開始,相信大家都已經被英國皇室的哈里王子的婚訊給刷屏了!哈里王子和梅根的婚禮都還沒舉行,全球人民都被餵了好幾波狗糧。英媒爆料英國皇室的新聞也是一天一出,熱點不斷啊!

哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

近日,英媒還因為哈里王子的婚訊,專門研究了為什麼英國男性受到了美國女性喜愛的原因。這是在為英國男性打廣告嗎?英國男性真的就這麼受歡迎?阿卡索小編這就帶大家來探索探索,為什麼英國男性受歡迎吧!

Whether it’s to find their very own Hugh Grant or Prince Harry, or to keep themselves endlessly entertained with the accent, it is a fact that American women love British men.

The upcoming royal wedding between Meghan Markle and Prince Harry is the latest proof of how much. After May 19 2018, Ms Markle will officially make the transition to British citizenship, joining her British husband in his homeland and likely giving up her American citizenship.

哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

英國男性口音獨具魅力

首先被拿來當廣告招牌的就是哈里王子了,哈里王子的未婚妻梅根就是個美國人。而哈里王子能吸引到美國女性的原因究竟是什麼呢?根據YouGov的一項調查顯示,35%的美國女性都認為英國人的口音非常有吸引力,而39%的美國女性更是認為英國人的口音很有誘惑力。所以,英國男性被喜歡的原因是:英國腔調?(梅根你怎麼看?)

Obviously, and most importantly, British accents are one of the most attractive qualities a potential suitor can have. According to a survey by YouGov, 35 per cent of American women think British accents are attractive while 39 per cent of American women went as far as to call a British accent alluring. The accent appeal has also seen a proven record of success on dating apps, meaning just the promise of an accent is enough to increase dates and matches.

英語馬上學:

Accent ['æksɛnt] n. vt. 口音、重音、強調、特點、重讀、帶…口音講話。

Alluring [ə'l(j)ʊərɪŋ] adj. 誘惑的、誘人的、迷人的、吸引人的。

哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

沒有語言障礙

英國男性受到美國女性歡迎的第二個原因是什麼呢?答案就是:沒有語言障礙……英媒為了力捧英國男性受歡迎也是拼盡了全力啊!英媒的分析調查顯示,咱英國男性受歡迎的第二個原因是沒有語言障礙,因為大家都是說英語的!!英媒的解釋是這樣的:約會的人來自五湖四海,經常會出現的問題就是:語言溝通障礙。但是美國女性和英國男性約會就不會有這個問題啦!因為英國和美國的大部分的語言還是相同的。雖然還是有部門不同的英語短語和拼寫,但是這些都不會很難溝通。作為異國情調的英國男朋友,這樣反而更加有趣呢!(這理由......小編給滿分~~)

Dating someone from a different background can come with some hurdles such as language barriers and cultural variations - but with Brits, Americans don’t have to really worry about a language barrier as most of the language is the same. And for the phrases and spelling that do differ between the nations, deciphering the meaning isn’t too hard or it can be more fun than anything else.

英語馬上學:

Variations [,vɛrɪ'eʃən] n. 變奏曲、變更、變種。

Decipher [dɪ'saɪfə] n. vt. 密電譯文、解釋、譯解。

哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

英國男性更有紳士風度

那麼英國男性受人喜歡的第三個原因是什麼呢?相信看過英劇的人都能猜到了,這次英媒說的理由是:英國男性更加有紳士風度,更加懂得生活。英國男士都過著精緻的英式生活,比如下午茶。那部《唐頓莊園》的英劇的城堡,也是很受人歡迎的!英國的城堡富麗堂皇,又極具歷史感。比如,這次即將結婚的哈里王子,溫莎城堡也是很吸引人的。雖然,未來的你們能遇到王子的可能性不大……(扎心了~~)

With the popularity of shows like Downton Abbey and The Crown, it is no wonder Americans go crazy for real-life versions of their favourite TV shows. British men offer a taste of the refined English life, including afternoon tea and castles, that American women see and fawn over on television. And while we know that they are not all related to the royal family, with their accents and poshness it is easy to believe you’ve found your very own prince charming.

英語馬上學:

Posh [pɒʃ] adj. 時髦地、漂亮的、奢侈的。

哈里王子被英媒做招牌了?外媒爆料:為什麼這麼多人喜歡英國人!

看完英媒力捧的英國男性的優點,這真的不是在當月老嗎?你覺得英國男性怎麼樣呢?英式口音的確是一個吸引人的地方,話說,你是喜歡美式英語還是喜歡英式英語呢?


▶想要獲取最新鮮的中外資訊

▶就打開微信公眾號,搜索“阿卡索訂閱號”

▶還有新浪微博@阿卡索外教網,@阿卡索留學

領取免費1對1外教口語課:http://www.acadsoc.com.cn/web3/index.aspx?search=697583


分享到:


相關文章: