「英翻」喀喇崑崙公路- 面對如此美景,印度網友不淡定了

正文翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:jgscllp 轉載請註明出處


The Karakoram Highway - from China to Pakistan
喀喇崑崙公路- 從中國到巴基斯坦

「英翻」喀喇崑崙公路- 面對如此美景,印度網友不淡定了


The Karakoram Highway (KKH) runs from Kashgar in Western China to Islamabad in Pakistan, and isn''t so much a highway as a ''high road''. It took a stunning 20 years to finish the road, and even today it continues to suffer from extreme weather and environmental disasters.
喀喇崑崙公路,起點是中國西部的小城喀什,終點是巴基斯坦的伊斯蘭堡。它號稱‘高速公路’有些名不副實,不如稱呼它‘很高的路’。 修這條路歷時20年才完工,這時間是很驚人的。直到今天,它依然飽受極端天氣和自然災害的影響。
The KKH runs through the highest concentration of soaring mountain peaks and raging rivers in the world, and is generally considered to be among the most spectacular areas on our planet. Traveling here isn''t for the faint hearted, although transportation has improved significantly in the past decades.
這條路穿過世界上最高最密集的山峰,還有湍急的河流。人們有普遍的看法,認為這裡是世界上最壯觀的地區之一。膽小的人不適合來這裡旅行,雖然說在過去的幾十年裡,這裡的交通狀況有了很大的改善。
In October 2010 I had the chance to travel the Karakoram Highway. Although Pakistan had suffered its worst floods in recent history the same year, most parts of the road were still intact. Nevertheless, traveling the road proved a massive challenge and also a great adventure. As these events had scared off many tourists and travelers, I found myself among locals for nearly all of the time.
2010年10月,我有幸在這條路上旅行。同年,巴基斯坦遭受了近年來最嚴重的洪災,這條路當中的大部分依然完好無損。儘管如此,在這條路上旅行,仍然是一個巨大的挑戰,也是一次偉大的冒險。以上提到的這些事情,嚇跑了許多遊客和旅行者,以至於在我幾乎整段旅程中,我發現我的周圍,都是些本地人。

評論翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:jgscllp 轉載請註明出處
Passive
One day before I die, I would love to cover this with my bike. I hope we Indians could do that. Pakistan is beautiful.
在我死前的某一天,我想用我自行車的軲轆,碾過這裡。我希望我們印度人可以做到。巴基斯坦真漂亮。


Bonny King
Don''t worry,
Our Lost Territory, will be reclaimed Soon
別擔心,我們很快就要收回我們失去的領土了。
Million Trillion
That''s do on indian news channel in dream.shut well''s frog??
這是印度新聞頻道的白日夢,焊井蓋,別讓青蛙跑了。
Jack Xie
there is a popular saying in China" the road is the first step to becoming rich" hope pakistan brothers can understand and support this policy. welcome pakistan brothers and sisters come to China. you are very welcome here.
中國有句俗話‘要致富,先修路’。希望巴基斯坦的兄弟能夠理解和支持這一政策。歡迎巴基斯坦的兄弟姐妹來中國,中國歡迎你們。

「英翻」喀喇崑崙公路- 面對如此美景,印度網友不淡定了


Huzaifa Sheikh Liu Jian
@Felix Korlos brother ignore that rohit he is just frustrated nothing more than that !
兄弟,不要理rohit,他只不過是很沮喪而已。
rohit Bhosale
Felix Korlos Karakorum highway going from POK (Pakistan occupied Kashmir) that is Officially Indian part. so china doing illegal thing....OK..
喀喇崑崙公路從巴控克什米爾出發,那裡是印度的一部分。所以中國在做非法的事…OK…
rohit Bhosale
Felix Korlos at any time India attack on it..and take our part back
Now wait is over.
印度隨時都會攻擊它……收回我們的領土。
現在我都等不及了。
Sven Korlos
@rohit Bhosale just attack, chinese and pakistan are waiting for you .
那就來打打看,中國和巴基斯坦在等著你。
PaoloG Redundancies
what a desolate land, dotted in and by the occasional oasis... Its an timeless escape, as if you had awakened to find yourself upon another planet, altogether. Its beauty is stifling.
多麼荒涼的土地,間或點綴著綠洲,這是永恆的逃避,就好像你一覺醒來,發現自己置身於另一個星球,那是一種令人窒息的美。
Delta Finance
The incredible, awesome and absolutely amazing engineering, construction and design of the Karakoram Bridges is a marvelous achievement by the men who built it. It was only Allah (God) who made it possible. All praise to Almighty Allah (God) for his mercy and bounties.
簡直不可思議,令人驚歎的工程,喀喇崑崙大橋的建造,設計,是建設者了不起的成就。只有安拉,上帝才能使這一切成為可能,感謝全能的安拉和上帝的仁慈與施捨。
Tsee Tan
China & Pakistan we are brother! Forever and ever!
中國和巴基斯坦是永遠的兄弟。


John Blue
Long live the friendship of China and Pakistan!
中國和巴基斯坦友誼萬歲!!!!!

「英翻」喀喇崑崙公路- 面對如此美景,印度網友不淡定了


Tenaki2427
All the overly-patriotic Indians be hatin
印度所有的狂熱愛國者,都心懷仇恨。
Zom Boy
+Tenaki2427 Well, can you please explain what exactly Indians are hating about this video?
好吧,請解釋一下,印度人為什麼討厭這個視頻?
SuperViewz
+Tenaki2427 LOL Hating for what??? A road that china is building which is passing through pakistan? hahahaha Roads like this must be news to you India already has an operational Golden quadrilateral since 10 years.


好笑,恨什麼恨?中國建了一條穿過巴基斯坦的路?哈哈哈,這樣一條路對你來說是一個大新聞,10年以來,印度已經有了一個運行中的黃金四邊形了。
Enjoy ur life
Oh god, What is the point of cursing indian here????
噢,我的天啊!在這裡罵印度人有什麼意義?
Shanti Q
That''s the problem only filth comes out of their mouth. Jealous
問題是,他們嘴裡只會噴糞。羨慕妒忌恨。
Hani Shah
Are you blind to see the hatred filled comments of Indians when Indians don''t have anything related to this video.
你是瞎了,看不見印度人充滿仇恨的評論,這個視頻和印度人一點關係都沒有。
Ajay Singh Shekhawat
Vikas Dhyani very soon India is going take back Pakistan occupied Kashmir
很快,印度就會奪回巴控克什米爾。
Vikas Dhyani
@Ajay Singh Shekhawat I hope for the same. Hope it is very soon.
和你想的一樣,希望能快一點。
Abc Xya
well india will be in more piece in the near future. a dog can only bark..you should blame gandhi for partition
在不久的將來,印度將佔有很大的一塊。狗只會叫,你應該把印巴分治歸咎於甘地。

「英翻」喀喇崑崙公路- 面對如此美景,印度網友不淡定了


Cabladian
This is not truly one of the most impressive engineering feats in human history. This is THE most impressive engineering feat in human history and will never be surpassed . We are talking about 1200km long bumpy road here. I wept in open anger when it was featured on the show "World''s Shittiest Roads".
人類歷史上最令人印象深刻的工程壯舉之一,這種說法不對。這就是人類歷史上最令人印象深刻的工程壯舉,永遠不會被超越。我們在這裡討論長達1200公里的,崎嶇不平的道路。當它出現在電視節目‘世界上最糟糕的路’上時,我被氣哭了。


分享到:


相關文章: