“你想吃啥?” “隨便!”
“火鍋?” “太熱”
“自助?” “太貴”
“大排檔?” “太髒”
“燒烤?” “太上火”
“那不吃了……” “我餓……”
“那你想吃啥?” “隨便,都行!”
其實女生對你說隨便,是想說:
“勞資懶得去想,也想不出好的,但你一定要想出我滿意的才行。你敢隨便一個試試!!!”
果然女人的心,海底的針
女生的“隨便”真的是高深莫測啊!!
“隨便”用英文怎麼說?
▲ Who knows?
誰知道呢?都可以,隨便
【表達一種不在意、沒興趣或對事情很不確定的情緒】
☆ Who knows?I wish I had a girlfriend.
誰知道呢?我要是有個女朋友就好了。
☆ Who knows?I might lose my job someday or get sick and not be able to work!
誰知道呢?也許哪一天我失業了,或者生病不能工作了。
▲ I'm not fussy.
我不挑剔,我無所謂,隨便
☆ Do you want to go out or just rent a movie?
- I'm not fussy……
你想出去還是想租個電影看?
- 隨便
☆ I'm sure I will. I'm not fussy. I'm easy to please.
我相信我會,我無所謂。我很容易被取悅。
▲ Suit yourself.
隨便你,隨你去吧
☆ You don't agree? Suit yourself, then.
你不同意?那隨你的便吧。
☆ He made a dismissive gesture. 'Suit yourself.'
他做了一個很不屑的手勢。“隨便你。”
▲ Let it be.
順其自然,隨它吧,隨便
☆ So I won't take with you any more, just let it be.
眾口難調,所以我不想再跟你說什麼了,隨便吧。
☆ I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me, Speaking words of wisdom," Let it be. "
當我處在黑暗中,她就會站在我面前,用智慧的語言循循善誘,“順其自然。”
▲ Whatever
無論什麼,隨便
【用在一場爭論中,通常是覺得說不過別人、又想在嘴上逞強的時候。那麼就可以說“whatever”來結束對話。】
☆ Whatever you do, don't upset the women.
隨便你做什麼,不要讓女士們感到不安。
☆ Whatever you may think, I work hard for a living.
不論你怎麼看,我都是在為生計而拼命工作。
其實
女生之所以希望男生來替自己做決定
男同胞們一定要知道
是因為
大部分女生都有——選擇困難症
“選擇困難症”用英文怎麼說?
▲ I'm torn.
猶豫不決,糾結,選擇困難
☆ I'm torn cause I believe you.
我猶豫不決,因我相信你。
☆ I'm torn about signing the contract.
我對是否籤這個合同還猶豫不決。
▲ Indecisive
優柔寡斷的,選擇困難的
☆ I am terribly indecisive.
我有選擇困難症,我非常優柔寡斷
☆ He was an indecisive sort of person and always capricious.
他這個人優柔寡斷,而且總是反覆無常。
▲ Debate
仔細思考,選擇困難
☆ I must debate this. I have known for years that it was in the cards.
我得仔細思考思考,許多年來,我就知道這是可能的。
☆ I haven't debate it , so I can't say anything.
這問題我還沒有仔細考慮,沒法搭茬兒。
閱讀更多 新航道官方號 的文章