【歐洲時報網】日本此前援助中國抗疫情物資上寫的詩詞頻繁刷屏,“山川異域,風月同天;豈曰無衣,與子同裳;青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉;遼河雪融,富山花開。同氣連枝,共盼春來……”這些文化氣息濃郁的詩詞讓人感動。在近一段時間,中國源源不斷援助海外,同樣在捐增物資上也出現了有溫度的詩詞標語。
“玫瑰杜鵑花團錦簇,油松山茶葉茂根深”——瀋陽市捐贈給日本川崎市1000套防護服。(圖片來源:本文圖片除標註外均自《人民日報》)
“扁舟共濟與君同”——浙江向韓國捐贈口罩、防護服等物資。
“天台立本情無隔,一樹花開兩地芳”——浙江向日本靜岡縣捐贈防疫物資。
“鯨波萬里,一葦可航,出入相友,守望相助”——遼寧向日本北海道捐贈物資。
“道不遠人人無異國”——中國駐韓大使館援助韓國大邱物資。
“相知無遠近,萬里尚為鄰”——河南援助韓國400套醫用防護服和2000只KN95口罩。
“昨夜寄君遼海月,春來放歌富士山”、“歲寒松柏,長母相忘”——遼寧向日本、韓國捐贈防疫物資。
“霧盡風暖,櫻花將燦”——中國駐名古屋總領事館向日本醫院捐贈3萬隻醫用外科口罩。
“浮雲遊子意,明月故鄉情”——浙江援助意大利華人華僑常用口罩、藥品。
“千里同好,堅於金石”——中國向法國援助醫療物資。
除了詩詞,還有一些直白的標語,雖然沒有詩詞的韻味,但都帶著中國的溫度漂洋過海,將關愛與物資送到需要的民眾手中。
“出入相友,守望相助”——3月18日,寧夏回族自治區人民政府向韓國慶尚北道捐贈的首批新冠肺炎防疫物資從銀川發往韓國。圖為拍攝加油視頻。(圖片來源:中新社)
“守望相助,風雨同舟”——3月10日,多名工作人員在整理防疫物資。11日,浙江省第一批馳援海外僑胞抗擊新冠肺炎物資從杭州發往意大利,該批物資由浙江省社會各界聯合捐贈。(圖片來源:中新社)
”我們是同一片大海的海浪,同一棵樹上的樹葉,同一個花園的花朵”。——小米集團想意大利捐贈第一批數萬只口罩並留言。(圖片來源:人民網)
“亞當子孫皆兄弟,兄弟猶如手足親”——中國駐伊朗大使館和在伊中資企業向伊衛生部捐贈25萬隻口罩。(圖片來源:人民網)
“中貝友誼長存”——中國駐貝寧大使彭驚濤19日在貝寧經濟首都科托努向貝寧衛生部捐贈了1500套新冠病毒檢測試劑盒。(圖片來源:新華社)
3月19日,重慶市政府向意大利捐贈一批醫療防疫物資,支援當地抗擊疫情。這批醫療防疫物資包括3萬隻FFP2口罩和15萬隻醫用外科口罩。捐贈給意大利的物資上面分別用中文和意大利語寫著“意大利加油!”。(圖片來源:中新社)
閱讀更多 歐洲時報 的文章