幾年“身無分文”的我看到瑟瑟發抖,看來以後還是需要備點現金啊

幾年“身無分文”的我看到瑟瑟發抖,看來以後還是需要備點現金啊。

"Being penniless" for several years, I'm shivering at this news. It seems that we still need to store some cash at home in the future.

幾年“身無分文”的我看到瑟瑟發抖,看來以後還是需要備點現金啊


幾年“身無分文”的我看到瑟瑟發抖,看來以後還是需要備點現金啊

其實,就是一旦我們突然因為不可控因素陷入原始社會狀態時,我們要準備好如何應對。其實不止現金,糧食飲水儲備也要學學日本家庭的做法,家裡存夠至少一個月的超超長保質期食物和飲水,日用品,並且記錄更換日期。

In fact, once we suddenly fall into primitive society because of uncontrollable factors, we should be prepared to deal with it. In fact, not only cash, but also food and drinking water , we should learn from Japanese families who store at least one month's supplies of food, drinking water and daily necessities with super long quality guarantee period at home, and they will replace these things according to their quality guarantee period.

幾年“身無分文”的我看到瑟瑟發抖,看來以後還是需要備點現金啊


分享到:


相關文章: