“換新手機”不是"change a new phone"!外國人才不這麼說!

“換新手機”不是

現在的手機更新換代也快,有的人看到有喜歡的款就會有換手機的想法,那大家知道換手機用英語該怎麼說嗎?


不知道的人該以為是 change a new phone 了,但看完今天這篇文章,大家可不要再這麼說啦!

1 換手機


換手機國外常說 I want to get a new phone .


當然有的人想用 change 來表示換手機的話,可不能說成 change a new phone 了。WHY?


換手機當然是舊手機跟新手機置換,兩者交換,大家注意啦,西外君強調兩者,就是因為這樣更好理解,change 後面是要加名詞的複數形式的。


所以,換手機就是 I want to change phones. 這樣才是把舊手機換成新手機的意思,兩者置換。
再例如:

I want to change jobs.我想換工作。(兩份工作互換)


May I change seats?我可不可以換一個座位?(兩個座位互換)

“換新手機”不是


change + 名詞單數 又該怎麼解呢?


名詞單數形式,那就是主體不會變更,有變化的只是這個主體的某些部分細節,比如說外觀、內容,主體不做變動。

例句:

I want to change job.

我想換一下工作內容,我想改變一下工作方向等。


I want to change phone.理解為想給手機換個樣子,貼上膜、加個手機殼,用上新的壁紙主題等,本身的這部手機你還是會繼續用的。


這樣講,大家明白了嗎?


“換新手機”不是


2 關於內存


接下來跟大家講講,上面西外君提到,自己的手機內存不多了比較卡,這個該怎麼說呢?


My phone lags due to insufficient memory.

我的手機好卡,因為內存不夠。


lag :to move or develop slowly or more slowly than other people,organization,etc. 滯後,反應慢。


memory 除了表示記憶,memory 還指計算機技術當中的內存,存儲器


storage 也可以指內存,the process of keeping information,etc.on a computer,the way it is kept.


例句:

I've got a new iPhone 7 plus with 128GB of storage
我剛買了一個128G新的 iPhone 7 plus.


GB 要念為 gigabyte /ˈɡɪɡ.ə.baɪt/,GB 就是 gigabyte 的縮寫,表示十億字節,千兆字節。


例句:

I want a 64 gigabyte iPhone XS Max.

我想要一個 64 GB 的 iPhone XS Max 。


“換新手機”不是


3 雙卡雙待


有很多人出於一些原因,要養著兩張電話卡,或許就需要一部雙卡雙待的手機啦~那雙卡雙待又該怎麼說?


雙卡雙待: Dual SIM & Dual Standby


dual: 雙重的

英音 ['djuːəl] 美音 ['dʊəl]

dual Sim: 同時使用2個Sim卡(dual )
standby:候補的dual standby:2個sim卡同時候補待機


例句:

In addition, we expanded the functions of text messaging application modules which is one of the upper application modules in order to make it meet the needs of dual SIM & dual standby phone project.

另外,對於手機上層應用模塊之一的短信模塊功能進行了擴展開發,使其符合雙卡雙待手機的功能要求。


dual 和 two 的區別


dual 和 two 都表示2個,dual 強調同時的,雙重的, 所以支持雙卡的手機叫做dual-SIM phone,說 two sims 外國人也聽得懂。


以上就是我們今天關於手機的一些小知識,是不是又學到了一點呢?


更多實用英語,盡在【西外英語】,歡迎大家關注【西外英語】,獲取超多學習資源和歐美資訊!


分享到:


相關文章: