馮小剛曾說看盜版的豬狗不如 如今他卻用了盜版碟……

馮小剛曾說看盜版的豬狗不如 如今他卻用了盜版碟…


馮小剛曾說看盜版的豬狗不如 如今他卻用了盜版碟……

12月22日,馮小剛在冬至這一天曬出與妻子徐帆吃餃子的照片,兩人一起喝酒吃餃子,氣氛十分溫馨。本來是在秀恩愛,其中一張聽音樂的照片,卻被眼見的網友發現,他聽得碟其實是盜版碟。

馮小剛曾說看盜版的豬狗不如 如今他卻用了盜版碟……


馮小剛所聽的音樂為盜版碟

之後,還得到了“奧地利音樂頻道”的官方微博鑑定, 確定是盜版。該微博號隨後還詳細解釋了馮小剛的CD為什麼是盜版:馮小剛曬出的CD,使用的是飛利浦1994年出品的封面。原版CD錄有包括柴可夫斯基的《1812序曲》、鮑羅丁的《伊戈爾王》、格林卡的《魯斯蘭與柳德米拉》、哈恰圖良的《馬刀舞曲》、《斯巴達克斯》等8首樂曲,由俄羅斯指揮家瓦萊裡-捷傑耶夫(Valery Gergiev)指揮。而馮小剛的那張寫有“超雷霆 發燒碟”的CD,雖然封面圖和原版一樣都是聖彼得堡的基督復活大教堂,但包含的曲子卻完全不同。

除了柴可夫斯基的《1812序曲》以外,馮小剛版本的其他音樂與原版無一相同,他的版本還包括:貝多芬的《命運交響曲》、肖邦的《第1鋼琴協奏曲》E小調、“莫扎特的《第六田園交響曲》(Mozart symohony No.6 pastoral)”、施特勞斯的《爆炸波爾卡》等。

另外光碟不僅曲子不同,還紕漏百出:《第六田園交響曲》是貝多芬的著作,到了馮小剛這兒,卻變成了“莫扎特《第六田園交響曲》(Mozart symohony No.6 pastoral)”;施特勞斯的《爆炸波爾卡》英文“Explosions Polka”也被錯誤地寫成了“Explosins Polka”,就連貝多芬的名字“Beethoven”也錯拼成了“Beethover”……

這一番求證下來,坐實馮小剛用了盜版CD無疑……

然而馮小剛曾多次公開發表過對盜版商的痛恨,十年前,馮小剛曾因為一句“看盜版的豬狗不如”而引發爭議。2008年,他在央視上澄清說,他的話遭到了媒體的誤讀,他想表達的真正意思是,價格和時間不是看盜版的理由。

2012年,馮小剛又在一場發佈會上談及盜版一事,並且在現場大爆粗口:“我都被盜版商們輪姦過無數次了,現在他們還在X我,沒關係就讓他們X吧,反正我們都是X”。

然而,痛恨盜版的馮小剛如今也用起了盜版碟,氣氛忽然有點尷尬了……


分享到:


相關文章: