一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

外國愛豆們因為一開始韓語還不是很熟練,所以難免會出現一些小差錯~

1、宋茜

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

宋茜之前拍攝《我們結婚了》的時候,有一期是去看尼坤的演唱會。路上乘車的時候遇到一位很熱情的出租車司機,宋茜給出租車司機簽名的時候把司機的名字寫錯了,最後寫成了“고자大叔”韓語中“太監”大叔的意思。

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

司機大叔看到名字之後發出了無聲的爆笑,場內的主持人們都笑倒了一片~

2、王嘉爾

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

嘉爾是屬於就算韓語不好,熱情也絲毫不會減少的熱血男愛豆,有一次組合的團體採訪中嘉爾提到了自己因為一開始韓語不好鬧過的笑話。

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

嘉爾一開始不太瞭解某些單字的意思,睡覺之前習慣跟在範哥道晚安,一直說的都是“在範哥,我要安息了。”

3、Henry

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

Henry剛進SM公司的時候因為不太懂韓國的文化,見到李秀滿社長的時候毫不隔閡的衝上前去打招呼:“Hey,Mr.Lee”還問李秀滿社長要了名片。

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

後來李秀滿社長也談到過此事,真的很好笑了~

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

一開始韓語不好鬧過笑話的愛豆們,大叔拿到簽名發出了無聲的爆笑

還有一些愛豆初學韓語的時候會不自覺的代入中文,比如思成的經典塑料韓語“yogi好尷尬啊”、“鬧木有名”等等~

還有哪些因為一開始韓語不好而鬧過笑話的外國愛豆們呢,歡迎評論區補充哦~


分享到:


相關文章: