好歌賞析,聽歌學英語 —— Mother and Child Reunion 母子團圓

小雙 + 惟達 《雙子座視角 》

好歌賞析 ---- 聽、唱英語歌的過程中,練習聽、講英文口語能力。

《雙子座視角 》的後臺老師們,一直推動著,以聽唱,英語歌曲,作為一個提升英語水平的學習方法。因為學習一種語言,必須要有一個語言環境,能讓你長時間浸淫其中;而本欄目就是一個完全不受時空限制的平臺,讓你在任何時間、場地都可以進行練習:走在路上、在交通車上、在淋浴時、弄飯時等,都可以聽歌和跟著唱 --- 這就是一個學習、練習語言最好的環境!!經過長時間的浸淫後,在聽和講的能力上都會有提升。然後在聽到一首新英文歌時,很自然也就能聽明白歌詞的內容。

而且《雙子座視角》所推薦的懷舊英文歌曲,大部分節奏都比較慢,容易掌握;而且大都有故事內容,用詞簡而美,文法又正確。是很值得用來作為英語學習參考。在每一首歌的後面,還整合了學習點,把一些值得留意的地方,給小夥伴們提個醒。


這首 Mother and Child Reunion 母子團圓, 是 Paul Simon 在1972年所創作;這首歌的創作風格,是一種源出西印度群島,帶有勃魯斯音樂成分的、節拍強烈的通俗音樂。

這首歌的歌詞靈感,來自於 Simon 家中的寵物狗,被汽車撞死時悲痛的一刻;這是 Simon 人生中第一次面對生離死別,並且聯想到,如果發生在自己妻子身上,將會怎樣??

根據一次訪問中, Simon 的說法,這首歌取名 “Mother and Child Reunion 母子團圓” 也是另一個偶然;他在一家中國餐館的餐牌上,看到的一道菜 “Chicken and egg dish” 名為:“Mother and Child Reunion”!!而得到靈感;至於在那句 “strange and mournful day(奇怪、悲傷的日子)”,當時曾發生了什麼事,歌詞中沒有交代,那隻能交由聽眾自己推想了。


好歌賞析,聽歌學英語 —— Mother and Child Reunion 母子團圓

Mother and Child Reunion 母子團圓

這首歌有其悲傷的一面,但也有其積極面對的一面,一切盡在聽者自己感受、體會中。但重點也提到了,所有事情都是舉手之間、一瞬之間就會發生,讓我們措手不及,而且是不斷重複循環著 --- 可能這就是現實人生的寫照!



Mother and Child Reunion 母子團圓 --- by Paul Simon



歌詞:Mother and Child Reunion 母子團圓


No I would not give you false (1) hope on this strange and mournful day.

不,在這奇怪、悲傷的日子,我不給你虛假期望。

But the mother and child reunion, is only a motion away (2).

但母親和孩子的團聚

只是舉手之間而已。


Oh, little darling of mine, I can’t for the life of me.

噢!我的小親愛,我不能在自己的人生中。

Remember a sadder day, I know they say let it be.

記得更悲傷的一天,我知道有人說由它去。

But it just don't work out that way and the course of a life time runs over and over again.

但人生不是這樣過的,因為人生過程會向前,不斷重複循環著。


No I would not give you false hope on this strange and mournful day.

不,在這奇怪、悲傷的日子,我不給你虛假期望。

But the mother and child reunion, is only a motion away.

但母親和孩子的團聚只是舉手之間而已。


Oh, little darling of mine, I just can't believe it's so.

啊!我的小親愛,我真不相信它會這樣。

And though it seems strange to say, I never been laid so low (3) in such a mysterious way and the course of a life time runs over and over again.

雖然這樣說有點奇怪,我從不這麼不可思議地低調過,因為人生過程會向前,不斷重複循環著。


But I would not give you false hope on this strange and mournful day.

但是,在這奇怪、悲傷的日子,我不給你虛假期望。

When the mother and child reunion, is only a motion away.

當母親和孩子團聚只是舉手之間而已。


Oh the mother and child reunion, is only a motion away.

噢!母親和孩子的團聚,只是舉手之間而已。

Oh the mother and child reunion, is only a motion away.

噢!母親和孩子的團聚,只是舉手之間而已。


Oh the mother and child reunion, is only a motion away.

噢!母親和孩子的團聚,只是舉手之間而已。

Oh the mother and child reunion, is only a motion away.

噢!母親和孩子的團聚,只是舉手之間而已。



學習點 Learning Points:

1. False (adj) --- 虛偽的、虛假的、捏造的、撒謊的、不誠實的、錯誤的。

2. Away (adv) --- 離開、遠、…去、…掉。

3. Laid so low --- Laid 是 lay (v) 的過去式和過去分詞。意思是:放、擱、擺、躺下、安排、佈置。Laid so low = 擺下身段、低調。



《原創》不易,我們團隊一直在努力中!
您的關注和批評,是我們的動力!
如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個贊!
有建議或批評的,歡迎留言!
感謝!感恩有您!


分享到:


相關文章: