美劇短語詞彙:incredible, freak out, settle down都什麼意思

美劇短語詞彙:incredible, freak out, settle down都什麼意思?

1.incredible=very good, extremely good常常用於口語表示非常好

美劇短語詞彙:incredible, freak out,  settle down都什麼意思

可以用來表示非常好非常奇妙,一般你可以把它等同成very good, wonderful

in∙cred∙ible /ɪnˈkredəbl/

adj.

1 impossible or very difficult to believe 不能相信的;難以置信的 UNBELIEVABLE

an incredible story 不可思議的故事

It seemed incredible that she had been there a week already. 真讓人難以置信,她已經在那裡呆了一個星期了。

2 (informal) extremely good or extremely large 極好的;極大的

The hotel was incredible. 這家旅館棒極了。

an incredible amount of work 極大量的工作

2.freak out驚惶 嚇懵 精神緊張

美劇短語詞彙:incredible, freak out,  settle down都什麼意思

Sb freak out: 美劇常用表達: 表示嚇蒙了或者感情失控 現在是指泰德在好友訂婚後一時間感情失控。例句:I freaked out completely when I spotted the lion. 當看到獅子的時候,我完全嚇懵了。

使處於極度興奮中;崩潰。近義詞可以參考:[n.] delusion, hallucination[v.] panic

以前有一篇非常有名的文章叫《驚惶龐麥郎》其實可以用panic和freak out 來解釋這種感覺。

3.settle down 安定下來,結婚,定居

美劇短語詞彙:incredible, freak out,  settle down都什麼意思

Settle down:

安定下來,一般指結婚。

甚至找個老實人接盤也可以用這個詞:

After so many relationshiips, she finally wants to settle down.

在談了這麼多次裡阿尼啊之後,她終於決定安定下來了。(玩夠了,她決定找個人接盤了。

字典解釋:定居;專心於;安定下來。

settle down v.

settle into a position, usually on a surface or ground 物理上的定居,定點

become settled or established and stable in one's residence or life style(生活習慣上的不再改變)安定下來

become quiet or calm, especially after a state of agitation在躁動後平靜下來

4.think on one's feet急中生智,快問快答

美劇短語詞彙:incredible, freak out,  settle down都什麼意思

急中生智,機辯。

think on one's feet 是指某人在緊張的環境下,例如開會或者記者的突襲採訪,能夠很好的應變,就是所謂的才思敏捷的意思。


分享到:


相關文章: