這句話字面的意思來看:
“素”是沒有染過的白綢,“錦”是染過絢爛的綢子,“吾之素年,汝與錦時”的意思就是,在我一無所有,青澀單薄的時候,你給予了我你最絢爛的年華。
出處在於一首現代人的詩,內容是關於滄月的小說,詩歌全文如下:
無題詩
爾今此去予素時,誰人踏花拾錦年。
一枕秋霜銅鏡寒,兩行清淚布衾暖。
東隅採得鮫綃紗,桑榆無覓雲錦帕。
長門不藏金屋嬌,蜀山有負劍仙情。
絕塵未成飛天舞,恨極煉出驂龍訣。
上有浮雲傾城怨,下有高塔落拓影。
終歲絲竹成枯槁,弦破腸青空對飲。
青絲微掩挽銅釵,纖手輕弄插紫玉。
暗匣魚腸不輕出,幻花躑躅終迷惘。
誰栽晚香永陽坊,孰藏銀針紅塵傷。
吹花難忘紫衣綴,年少怎知素日狂。
牙板才唱黛眉低,藍帕猶記舊時妝。
沉沙暗影織風雨,逝水一脈承江湖。
高樓相忘誰先忘,不料北邙相許遲。
兜鏊東南望山河,修羅西北護城池。
前世三千寂寞長,不知今生廝守短。
為伊消得紅顏末,焚詩淚盡兩不知。
爾今此去予素時,誰人踏花拾錦年:此句中含“素時”“錦年”,感嘆追憶韶華的美好,物是人非的無奈。