《奇葩說》最具爭議辯題,李誕秒殺對手,網友:活該你紅

《奇葩說》已經播出第六季了,上週的第四期的辯題引起了丸子的注意,辯題是這樣的:

奇葩星球美術館著火了,一幅名畫和一隻貓,只能救一個,你救誰?

《奇葩說》最具爭議辯題,李誕秒殺對手,網友:活該你紅

在這場辯題中,李誕和黃執中展開了“神仙打架”的局面,弱小的丸子只能隔著屏幕看著他們,然後膜拜~

其實通過這個辯題,大家也大概能看出來,辯題中的名畫代表著藝術,貓代表生命。所以對於這個話題的探討,無異於在討論藝術和生命哪個更重要。

黃執中拋出的觀點是:

“畫和貓都很可憐,但是那副畫是最弱的,那副畫不會呼嚎,不會求救,不會移動,沒有辦法喊help。”

“貓和畫都是想象的概念,你期待自己對這個世界的理解到什麼層次,在那一刻你期待你只能聽得懂貓叫,看不懂八大山人,就去救貓,反之,你看得懂畫的價值就去救畫,不是因為我冷血,是因為隨著對世界的認知越高,聽到的哭聲越遙遠。”

《奇葩說》最具爭議辯題,李誕秒殺對手,網友:活該你紅

丸子聽到這個的時候是有點懵的,感覺說話原來也可以這麼高級,雖然一直覺得他們說話都給人出乎意料的感覺,但是“認知越高,哭聲遙遠”實在有點驚豔。

如果說黃執中的論述有高級感,那麼導師李誕的論述那是非常的接地氣。面對黃執中的觀點,李誕直接來了一句:遠方的哭聲也很可憐,但我們每個人還是要從樸素的地方做起,近處的哭聲你都不管,你管得了遠處的哭聲嗎?

“因為那不是遠方的哭聲,那是你想象中的哭聲,你為了一個想象中的哭聲,你就把活生生的人犧牲掉了”

“我身邊有很多這樣的知識分子,他們知識多了之後,他就覺得天將降大任於斯人,他也不苦其心志,他也不苦其筋骨,就想著怎麼犧牲別人,他整天就在想我怎麼犧牲這個去救那個,我怎麼犧牲小的去救大的,我怎麼犧牲這個近的去救那個遠的,你們瘋了嗎?”(誕式真相)

“歷史已經告訴我們,這個世界呢,維繫的靠的是我這樣“自私”的人,我們這樣“自私”的活著,但我們不傷害別人,這個世界才能運轉,而正是這些為了所謂宏偉的事業,為了一些遠大的目標去不計後果的犧牲別人,犧牲別的小貓的人,頻頻讓我們這個世界陷入大火”

《奇葩說》最具爭議辯題,李誕秒殺對手,網友:活該你紅

李誕在丸子中的印象一直都是“慫慫的,懶懶的”,雖然他的那句“人生不值得”讓丸子痴迷了很久,但是幽默和“懶癌晚期”簡直讓人哭笑不得。能坐著絕不站著,能躺著絕不坐著簡直像極了現在的丸子,哈哈~

誕總語錄讓人眼前一亮已經不是第一回了,每次還都讓人不得不心服口服,非常的貼近生活,直接把犧牲貓救畫,說成了過於理想主義,為了某些宏偉事業而犧牲個人,最後直接贏了41票,正常辯論幽默且不失道理,丸子只能說一句:

不愧是誕總!

網友彈幕模式開啟:看似搞笑,無法反駁,深有意味,李誕,活該你紅~(此處為丸子總結話術)

丸子想說:如果丸子在那場大火中,丸子也會選擇救貓,丸子看不到那些高深的東西,我只知道擁有生命之後,才能創造更大的價值。就像李誕說的,近的聲音你都聽不到更何況遠的聲音。但是,丸子也覺得不管是救貓還是救畫,都是一個人見義勇為的表現,只希望世界和平,當然如果兩個都能救,就再好不過啦!

所以,你怎麼看?

奇葩說

《奇葩說》的英文表達詳見官方:I can I BB,丸子不得不說牛~

不過關於奇葩其實還是有很多相關的詞彙表達的,帶大家一起認識幾個吧~

  • freak

freak

英 [friːk] 美 [friːk]

n.狂熱愛好者;(行為、外表、想法)怪異的人;怪人;(指人、動植物和東西)畸形

adj.不正常的;怪異的

v.(使)強烈反應,震驚,畏懼

例句:

Oat bran became the darling of health freaks last year.

燕麥麩在去年成為保健狂人的最愛。

  • weird

weird

英 [wɪəd] 美 [wɪrd]

adj.奇異的;不尋常的;怪誕的;離奇的;詭異的

n.命運;宿命;厄運;命運女神

例句:

That first day was weird

第一天有些怪異。

救救我

尋求幫助只會用help,那是遠遠不夠的,下面這些請求幫助的表達值得擁有!

  • Could you do me a favor?

Could在口語表達中是比較婉轉的,用於詢問或者請求。do me a favor是個很常用的短語。

例句:

Excuse me? Could you do me a favor, please?

勞駕,你能幫我一個忙嗎?

  • Could you possibly...

possibly是一種比較弱的可能性,適合萌妹子使用~弱弱的問一句:可以幫助我一下嗎?

例句:

Could you possibly lend me a cup of sugar?

您能借給我一杯糖嗎?

人間不值得

誕總名言的英文版必須瞭解一下!

人間不值得:

You are worth better than this world.

You deserve better than this world.

特別提醒:be worth/deserve值得

好啦,今天丸子就給大家說到這裡啦,希望你們喜歡!

注:圖片來源於節目

【知英語】每天帶你學習地道英語口語知識,擁有海量英語學習乾貨!更有10G英語口語資料+20G英語電影資源免費領!歡迎大家關注【知英語公眾號/ID:yingyu101】領取


分享到:


相關文章: