這部中國版請回答1988剛開播,就被指每一幀都在抄襲

大家還記得去年7月有部新劇開拍,因為劇情介紹實在是太像韓國的《請回答1988》了,就被蓋章是翻拍。

那也是我第一次發現原來天天在互相槓的網友們能夠如此統一。

六萬多條評論幾乎都是我拒絕。

說到1988,這是一部被吹上神壇的劇。到現在為止都保持著9.6的高分。

其實像這種懷舊年代戲有很多,為什麼偏偏這一部韓劇能打動那麼多人心?

我想是因為這部劇做到的不僅僅是懷舊,而是在日常小事和搞笑之中灌輸了人生道理。

例如現在還在各種雞湯文中出現的,“爸爸也是第一次做爸爸”。

“聽說神不能無處不在,所以創造了媽媽”

“大人只是在忍,其實大人也會疼”

呃……好像跑題了

說回這部中國版1988,片名叫《我們的青春期》,雖然簡介是說的八十年代末,不過片花給出的日期卻是1990年。

所以我也不糾結用89年12月才上映的《賭神1》開頭是不是穿幫了。

不過這個開頭倒是和韓版的1988挺像的,都是從看電視劇開始,只不過韓國看的是《英雄本色》。

從這裡開始網友也就發現,這每一幀感覺自己都在看1988啊。

你看這以女主為第一人稱的畫外音介紹

好巧哦,1988也是誒。

雖然劇中也加入了中國元素的劇情,例如偷偷看電視要用溼布蓋著啊。

但是鏡頭一轉又是熟悉的感覺,先來個全景。

1988也是來個全景。

這是我們高臺門。

這裡是首爾市雙門洞鳳凰堂。

那個年代沒有防盜門,監控器。

那個年代沒有智能手機,沒有網絡。

從穿開襠褲到整個青春期都在這裡

我從這個衚衕出生長大。

喊回家吃飯的情節

幾個家庭父母親聚在一起吃飯

吃著吃著就開始載歌載舞

還有鄰里之間互相贈送東西

還有1988裡面德善哭訴爸媽偏心弟弟和姐姐。

我們的青春期裡女主高小敏也在哭訴媽媽給弟弟買帽子,不肯給自己買旅遊鞋。

還有阿澤這種全村的希望。

我們的青春期裡也有一個經常拿獎的職業乒乓球員。

這些情節雖然我們拿出對比了,但是不能完全蓋章抄襲。畢竟很多都是在現實生活中常見的情節。只是為什麼剛好在開頭兩集裡就出現那麼多相似的地方和拍攝手法呢?

不過不管我們怎麼說他像,人家演員說了沒看過1988。您可能是沒看過,但編劇可能就看過很多遍了

好啦,我們會先放下抄襲問題,看看這個劇的服化道。

開頭不是說了嗎,他們預告說這是1990年。然後一開場幾個女生就說她們要在國慶晚會上表演,趕緊排練。

我一聽,小虎隊《愛》。

1991年8月1日發行的歌。

還有他們拍學校的環境,我一瞧,喲,這是不是2012年提出的社會主義核心價值觀嗎?

還有這嶄新嶄新的招牌,好歹也做舊一下吧?

什麼時候才能有真正屬於我們的青春呢?