歡迎閱讀“知否知否90後”(定期分享娛樂八卦、財經新聞、雞湯等,保持年輕,與勵志且個性的90後暢談)——沒錯,作者小清是一名奇怪、有趣、時尚、勵志的當代“憤青”90後,喜歡的話請關注哦~
再過幾個小時就是“小豬佩奇”年了。半夜祝福,新年見面,作為高材生,當你想要用英文高端地表示祝福,是不是隻會用“Happy New Year”來傳達新年的祝福呢?想介紹中國的傳統文化(比如:壓歲錢、八寶飯、寫春聯、貼年畫等)又羞於啟齒?
高材生們快來了解關於中國農曆新年的常用語吧,發祝福也要高端大氣上檔次,告訴大家,我們不一樣~
(↓文末還有多國語言新年祝福哦,祝福一定要說的讓別人聽不懂才叫洋氣哈哈哈↓)
Happy Chinese New Year!
春節在英語裡被譯為Spring Festival,如果我們把春節快樂譯為Happy Spring Festival,其實在英語方面是不正確的。如果想重點表達是中國傳統的新年而非元旦,我們可以說Happy Chinese New Year。比如:
“Happy Chinese New Year!”(新年快樂)
“May you have the best season ever.”(祝你來年行大運)
Traditional Custom
除夕 New Year's Eve;
餃子 dumpling
辭舊歲 bid farewell to the old year
掃房 general house-cleaning Blessings
守歲 staying-up
餃子 dumpling
拜年 New Year's visit
貼春聯 paste the New Year couplets
吃年夜飯 take/have New Year's Eve Dinner
看春節晚會 watch Spring Festival Gala on TV
發紅包 hand out red envelopes
舞獅 lion dance
舞龍 dragon dance
剪紙 paper-cuts
年畫 New Year paintings
↓↓↓↓多國語言新年快樂,展現您精緻的豬豬Boy/Girl的高材生一面~
俄語:Поздравляю Вас с Новмы годом!
法語:Bonne année
韓語:새해(에) 복 많이 받으십시오
克羅地亞語:Sretan Božić Nova godina
意大利語:Felice Anno Nuovo or Buon anno
德語:Glückliches Neujahr
日語:新年の楽しみ
波蘭語:Radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz sukcesów w Nowym Roku
土耳其語:Tanti Auguri
阿拉伯語:لك ماع متنأو ريخب.
捷克語:Veselé Vánoce a šťastný nový rok
丹麥語:Glædelig Jul og Godt Nytår
西班牙語: Feliz año nuevo.
孟加拉語:Shuvo Nabo Barsho
柬埔寨語:Soursdey Chhnam Tmei
阿爾巴尼亞語:Gezuar Vitin e Ri
亞美尼亞語:Snorhavor Nor Tari
阿拉伯語:Antum salimoun
祝大家新年快樂,來年有新願,舊願皆已償。
Radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz sukcesów w Nowym Roku
(會不會讀不重要,好看長面兒最重要~不得不說中文還是小編眼中最美的語言,總是能夠寫出優雅知性可口美豔的句子,選條最喜歡的新年快樂語言,使祝福更有趣味吧~)
→→→→→→→→ end ←←←←←←←←
先分享到這兒了,感謝您的閱讀,碼字不易,喜歡請點贊哦,《知否知否90後》將為你帶來更多的生活類英語學習文章,告別應試教育,拓展你的知識面。