父與子
導語:
屠格涅夫是俄國著名的現實主義小說家。其著作《父與子》主要表現了在農奴改革前期,新興的民主主義和貴族自由主義之間的矛盾。文中主要有四個人物,頑固的帕維爾,待人友善的尼古拉,激進的巴扎羅夫和溫和有禮的阿爾卡季。前兩者屬於“父輩”,後兩者屬於“子輩”。父輩保守,而子輩主張改革。看過小說後,相信大家都會被帕維爾和巴扎羅夫這兩個人之間的激烈鬥爭給吸引,從見面到決鬥,每一次他們倆的碰面都會發生爭吵和鬥爭。在這本書中,似乎所有的閃光點都集中在他們的身上。而巴扎羅夫作為男主角,似乎自帶光環,不僅獲得了女主角奧金佐娃的垂青,連尼古拉的情婦費涅奇卡都對他動心。
在這裡我為阿爾卡季感到不平。阿爾卡季也是一個優秀的年輕人。他很崇拜巴扎羅夫,也在為了改變這個社會而努力。雖然他不像巴扎羅夫這麼尖銳,但就如同水一般,溫和地勸說,用自己的行動進行“滴水穿石”。他比巴扎羅夫溫柔,體貼,是一個彬彬有禮的貴族公子。用現代的話來形容,就是一個“暖男”。阿爾卡季剛開始被高貴動人的奧金佐娃所吸引,但這位夫人覺得他就是一位“小弟弟”,在經歷了心動和心碎後,卻和有共同愛好的卡佳走向了婚姻的殿堂。
為什麼”暖男“阿爾卡季最終沒有選擇”御姐“奧金佐娃,反而是選擇”鄰家小妹妹“卡佳呢?
通過分析阿爾卡季的感情經歷,我們自然可以發現,暖男最終的歸宿很大程度會是這種女孩。
一 阿爾卡季——100%的暖男
阿爾卡季
放到今天,阿爾卡季在婚姻市場上絕對比巴扎羅夫搶手。
他出身貴族家庭。父親尼古拉是將軍的兒子,曾任朝廷的文官。伯父巴維爾也是一名將軍。他家裡有一大片的田產,大批農奴,擁有著足夠的金錢實力。比起巴扎羅夫這種”中產階級“來說,身份上有著壓倒性的優勢。
然而他卻沒有大多貴族公子的劣性,或許是和他的父親有關。阿爾卡季溫和,有禮,十分地紳士。
阿爾卡季知道父親不好意思介紹自己新的愛人費涅奇卡,卻十分開明地讓父親不要感到不好意思,為此難為情,更加不用道歉。當得知費涅齊卡因為害羞不敢見他時,反而熱情地主動去拜訪她。
”第一,你瞭解我的想法,其次我對你的生活、習慣有過絲毫的干預嗎?且不說我相信你的選擇沒錯;既然讓她留在這兒,她就肯定和你般配:不管怎樣,做兒子的不該評判自己的父親——尤其對你這樣的爸爸更是如此,你從來就沒限制過我的自由。——阿爾卡季
就算在現代社會,重組家庭也是一個很敏感的問題。做父母的再婚前也會害怕自己的孩子不會喜歡現在的對象。而孩子很多時候也會對此十分牴觸,認為家長會因此不愛自己了。而阿爾卡季恰恰相反,他知道父親尼古拉在母親去世後是多麼的難過,自責。好不容易遇到了一個能打開心扉的姑娘,就不應該錯過。
於是阿爾卡季主動地去探望費涅奇卡,和她打好關係。父子之間的關係又進了一步。他尊重父親,不是空話,而是從實際行動上支持他的決定。而這便是情商高的體現。
俄國人信奉東正教,習慣早起睡前禱告。阿爾卡季回到家中,想起來這一天發生的種種,十分感激為他接風的僕人。特別是為他做被子的老奶媽。因父親已經找到了新的伴侶,他不由得又想起了去世的母親。在那晚的禱告詞中,他感謝了很多人,也為別人祈禱了平安,而他卻獨獨沒有給自己禱告。阿爾卡季認為自己是幸福的並滿足於這種狀態。
我們日常生活中也有遇到過這種人,處處為他人著想。主動地去承擔困難的事情,不埋怨,不抱怨。我高中的數學課代表就是如此。因為作業太多,有些同學在第二天早上還在瘋狂補作業。原本第三節課之前就要上交給老師的作業,跟他說一說,總可以拖到中午。老師有時候也會說他動作太慢,對他有點不滿。但他寧願捱罵也不向老師打小報告。以前我們不懂事,以為他只是容易被欺負,其實這只是因為他的溫柔。
阿爾卡季和巴扎羅夫同樣作為“子輩”,都是對俄國的封建制度持有改革的想法的。只不過前者比後者溫和。作為一個貴族的後代,阿爾卡季深知當時社會的貧富差距,父輩的想法並不是一朝一夕能改變的。任何事物都有一個循序漸進的過程。他們家族的田產經營不善,尼古拉明白是他自己的原因,跟不上時代的步伐,也有心思學習。但尼古拉畢竟對這方面不擅長,讓一個詩人放棄文學而投入經濟學的懷抱可不簡單。阿爾卡季也沒有為難父親,只是在父親閱讀普希金的詩歌時,輕輕地把書抽走,換上也一本比赫納的書。他的態度很輕柔,像對待孩子一樣,讓人情不自禁地接納他的意見。
在現實中,這樣的人必定是談判高手。他不會強硬地給你灌輸自己的觀點,反而會仔細觀察,先了解對方是一個怎麼樣的人,再決定從什麼方面去說服你,讓你更容易接受。他看起來十分具有親和力,給人一種如沐春風的感覺,不知不覺中就讓你沉迷。實際上他很有自己的主見,雖然表面上看不出來,但一觸及到他的原則問題,就會堅定地守住自己的底線。
試問一下,這種體貼細緻,為他人著想,又不失原則的男人,難道還不是一個100%的暖男嗎?相信很多女孩子都會被他吸引。然而,他的初戀奧金佐娃可是個例外。
二 奧金佐娃——心如止水的寡婦
奧金佐娃
“阿爾卡季回頭望去,只見一個一襲黑衣的高個子女人,站在大廳門口,莊重高雅的舉止使他傾倒。她裸露的雙臂優雅地垂在亭亭玉立的身軀兩旁;幾枝輕巧的倒掛金鐘順著她柔亮的秀髮漂亮地垂到微削的箭頭;稍稍前途的白皙額頭下是一雙淺色的水汪汪星眸,寧靜而聰慧地(只是寧靜,而不是沉思地)望著,嘴角留著幾乎察覺不到的一絲微笑,臉上透出一股親切溫柔的力量。”
世間的美女大致分以下兩種。一種是第一眼美女,走在大街上,人們的目光都會被她吸引,回頭率100%,讓人過目不忘。另一種則是第二眼美女,乍一看好像不覺得很漂亮,但越看越耐看,隨著相處越深,更覺得她有一種特殊的韻味。
奧金佐娃絕對是前者。當她出現在舞會上時,就吸引了阿爾卡季和巴扎羅夫的目光。
她的美照亮了當天的夜晚。
奧金佐娃當時29歲,是一個寡婦。她的父親早逝,並沒有給家裡的兩個女兒留下什麼財產。她在彼得堡接受的貴族女子教育,也不能讓她妥善的料理田產等事務。她沒有慌張,請了姨媽幫忙處理。日子就這樣熬著,幸好後來遇到了亡夫——大富豪奧金佐夫。她為了無憂無慮的生活出嫁,後來丈夫去世,便繼承了他的所有財產。不管人們如何編排她的故事,如今,她也算得償所願了。有錢,有田,妹妹也可以接受良好的教育。奧金佐娃對自己的現狀很是滿意,居住在鄉下,過著
在她看來,阿爾卡季不過是一個小弟弟,一個剛墮入情網,手足無措的少年。他的這種羞澀和懵懂並不能吸引奧金佐娃的目光。於是便以禮待之。她問候他的父親,也不過是禮貌而已。可憐的阿爾卡季還以為自己引起了她的注意。他剛開始很忐忑,不敢說話,後來像是得到了鼓勵一般,侃侃而談,自以為表現得很好。
其實,很多男人在剛開始都會喜歡上比自己年齡大的女人。她們成熟,有魅力。知道自己的優點,而且善於在人前顯露出自己的優勢。如果說年輕的女孩是閃閃發光的寶石,她們便是經過歲月磨礪的珍珠,圓滑又世故。經濟獨立的她們不會央求男方給他買什麼東西,自己想要的也可以自己買。而且會控制自己的感情,不會無理取鬧。和她們相處不用費很多心思,像母親給與的愛一樣,只需享受就行。年幼喪母的阿爾卡季,對於這樣的奧金佐娃是沒有抵禦能力的。她就像一盞明燈,指引他向前走去。
成熟女人最大的特點,是清楚自己不想要什麼。
奧金佐娃在丈夫去世後也曾出國旅行過,想要放鬆身心,去面對新的生活。她遇到過一名瑞士的英俊小夥子,縱然覺得對方給自己的感覺很好,但這也沒有影響她回俄國鄉下過日子的想法。她的目標很簡單,能輕鬆愉快地過完下半生就好。反正丈夫留下的遺產可以滿足她的需求。她不想要改變自己的生活,只求守著自己的莊園,把妹妹撫養長大就行。和阿爾卡季在一起,還要費心思調教他,引領他,這是一件多麼麻煩的事啊。所以,奧金佐娃並沒有把阿爾卡季放在眼裡。
可憐的阿爾卡季,註定和她無緣。
三 卡佳——純真可愛又有活力的小姑娘
卡佳
卡佳是一個十八九歲的小姑娘。如果說姐姐是“第一眼美女”,她就是與之相反的類型。剛剛成年的她還不知道成年人世界的彎彎道道,所有想法都會體現在臉上。第一次見面時,彷彿就可以把她的底細瞧個一清二楚。
她十分容易臉紅。如今在這信息爆炸且開放的時代,我們從小時候就能接觸到很多知識。不像封建社會,很少和外人接觸。對於內向的人來說,雖然有不善於和人交流的情況,但也基本可以融入一些社交場合。臉紅的人是越來越少了。
而卡佳在書中,曾經臉紅過兩次,卻不僅僅是害羞。
① 遇到外男,感到羞澀阿爾卡季和巴扎羅夫在去奧金佐娃府上拜訪時,第一次見到了卡佳。姐姐問她問題,她回答的十分簡短,好像害怕自己說的不好,會丟人。作為一個貴族小姐,她還要時刻提醒自己保持禮儀,雖然對客人感興趣,又不敢明目張膽地看,只能偷偷地張望。她的呼吸很急速,如果仔細盯著她瞧,便可以發現臉上的絨毛也隨著她的呼吸在飄揚著。
這樣的小姑娘,真的是青春又可愛。就像我們從小認識的鄰家妹妹,看著她從小嬰兒慢慢長大。從什麼也不懂,到現在開始邁入社會,學著和人打交道。無論是誰都會有一股憐惜之意。
② 表現自己,覺得興奮而第二次臉紅,可是與第一次不同。奧金佐娃想和巴扎羅夫進一步交談,便打發自己的妹妹去彈琴給阿爾卡季聽。阿爾卡季本來是很不樂意的,此時他的目光還放在奧金佐娃身上,不想和她分離。但作為一個知情識趣的貴族公子,他知道應該選擇離開。
卡佳也明白對方沒有多大的心思聽她彈琴,便選擇了自己喜愛的莫扎特,認認真真地彈了起來。她害怕自己表現得不好,便目不轉睛地盯著樂譜,生怕丟人。只是到了後面就開始忘記了自我,沉浸到音樂當中。
阿爾卡季被這琴聲吸引了。他本來就喜歡音樂,只是沒想到這小姑娘能彈得這麼好。這可出乎他的意料。他和她交流了起來,卡佳和之前一樣,回答的很簡短。但這並不是因為她的羞澀,卡佳還沉浸在自己的世界中,出不來了。她的臉紅完全是由於內心的激動引起的,越彈就越興奮,什麼約束和禮儀都拋之腦後。
人們常說,認真的人最美。卡佳也是如此。她長期依附著姐姐生活,奧金佐娃把她教得很好,也管得很嚴。姨媽也像老師一樣監督著她。只有在彈琴的時候,她才能釋放壓力,找到自我。一曲過後,在阿爾卡季的眼中,卡佳便不單單是純真可愛的小姑娘而已了。她的活力也深深影響了他,給他們之間的感情埋下了一顆種子。
四 阿爾卡季和卡佳的相配度
阿爾卡季和卡佳的婚禮
在我看來,阿爾卡季和卡佳是本書中最相配的一對情侶。他們不像尼古拉和費涅奇卡存在著社會等級差距,也不像奧金佐娃和巴扎羅夫擁有三觀差異。如果非要給他們的相配程度打個分數,我認為是90分。
阿爾卡季和卡佳都出身貴族家庭。家裡均擁有田產和莊園,相距不遠。婚後回家方便。他們倆人的母親之前也相識,也算是知根知底。
卡佳不願嫁給一個富有的人,她知道不般配的婚姻是不幸福的,縱使自己非常愛他。她雖然不像姐姐這樣獨立,卻非常有自己的想法。家裡雖然略有薄產,但這都是姐姐的,而不是自己的。因此,阿爾卡季家便是一個十分合適的選擇。
阿爾卡季是大學學士,而卡佳也受過良好的教育。兩個人都有一個共同的愛好,就是音樂。他們也是因此結緣。巴扎羅夫認為藝術是無用的,而阿爾卡季和卡佳都喜歡藝術和文學。兩人聊天的時候,阿爾卡季認為,在俄語中,白蠟樹這個詞起的非常好,輕巧、鮮亮又不透光。令他詫異的是,卡佳並不像巴扎羅夫一樣指責這些詞是無用,華麗的,反而認同他的觀點。
其實很多時候愛情就是從友情發展起來的。我們和另一個人成為朋友,就是因為雙方有相似的生活環境,有感興趣的事物。聊天能讓你更瞭解對方。如果愛好不一樣,沒有話可說,那你也不會和他成為朋友。
在兩個人的交談中,阿爾卡季經常感覺是愉快的,好像有說不完的話。這正是因為他們有相同的興趣愛好,共同的話題,才會使對方感覺輕鬆自在。
卡佳並不是是很喜歡巴扎羅夫,認為他和自己不是一類人,甚至點出阿爾卡季也不是。這讓阿爾卡季感到很困惑,他和巴扎羅夫都是大學畢業,而且主張改革,雖然在處事方式上有點差異,但為什麼會這樣說呢?
卡佳則用了一個比喻,巴扎羅夫是“猛獸”,而他們倆是“馴熟的”。
巴扎羅夫為了變革能付出一切,他是一個激進的改革家,志懷高遠,想要迅速行動,一步到位。然而在實際中卻是很難做到的。阿爾卡季則不同,他知道農奴制度在俄國根深蒂固,很難一下子做出改變。就以他的父親和伯父為例,兩人對改革也不是十分熱衷。只有用“溫水煮青蛙”這種方法,逐漸地去改變這個社會。卡佳也明白這點,出身貴族的他們必須遵循上流社會的規則。
在這裡,可能會有讀者提出疑問,為什麼沒有給他們打100分。其實“月滿則虧,水滿則盈”,不是說100分就是最好的。縱然筆者認為他們十分相配,但還有10分是給他們相互進步,互相磨合的空間。
五 結語
古代的人講究門當戶對,其實並非沒有道理。家庭背景相似的,一般三觀也會比較一致,有共同興趣愛好的幾率更高。本文從《父與子》中阿爾卡季這個人物出發,簡單地分析了他的情感經歷,從心如止水的奧金佐娃到純真可愛的卡佳,其實並不是單純兩個人之間的距離,而是阿爾卡季逐漸成熟的過程。女孩子們如果想要找到像阿爾卡季這樣的“暖男”,
(我是一個孤獨但有趣的人。一個孤獨的靈魂,卻努力讓自己活得更加有趣。歡迎關注。)