上聯:凍雨灑窗,東兩點,西三點;小孩對出下聯妙語雙關無不歎服

明代文學家蔣燾,幼年才思敏捷。一天,他的爺爺帶他到一座廟裡去玩。蔣燾從高高的臺階上往下跳,三蹦兩跳地到了下邊。爺爺見了,笑著說:三跳,跳下地;

上聯:凍雨灑窗,東兩點,西三點;小孩對出下聯妙語雙關無不歎服

蔣燾在下邊一抬頭,正好看見樹上有隻小鳥“撲哧”一聲,飛上天去了,他馬上對了一句: 一飛,飛上天。

爺爺聽了很高興,連連贊好。

上聯:凍雨灑窗,東兩點,西三點;小孩對出下聯妙語雙關無不歎服

又有一次,他父親的幾位朋友來訪,適逢秋雨淅瀝。在閒談之間,一位友人即景出了一句上聯讓大家應對,那上聯是:

凍雨灑窗,東兩點,西三點;

在座的見此上聯拆“凍灑”二字,道眼前秋景,別具匠心,一個個絞盡腦汁,苦思冥想,都無以應對。

上聯:凍雨灑窗,東兩點,西三點;小孩對出下聯妙語雙關無不歎服

蔣燾見父親和朋友們在吃西瓜,觸景生情,於是脫口對道:

切瓜分客,上七刀,下八刀。

滿座賓客見此下聯拆“切分”二字,也敘目睹之事,妙語雙關,理趣天然,無不歎服。


分享到:


相關文章: