失蹤之謎(外國文學故事)

阿倫·沃思·埃爾斯頓,奧地利作家,著有小說、詩歌、戲劇等各類文學作品,擅長描摹人物性格。

失蹤之謎(外國文學故事)

推薦者:亦名

託尼克亞是個16歲的少年,別看他年輕,卻和他爸爸馬克一樣,對北部森林的狀況瞭如指掌。

這幾天,託尼克亞帶著步槍,獨自在森林裡,尋找失蹤的爸爸。爸爸本來說去打獵的,但過了兩週還沒回家。託尼克亞在林中每走一步,都會仔細搜索爸爸的鞋印,爸爸出門穿的是一雙結實的高筒牛皮靴子,鞋印很好辨認。很快,他找到了爸爸的鞋印,他順著鞋印一直走了三天,直到鞋印消失於一間簡陋的房子前。

託尼克亞激動地敲開門,見到了一個熟悉的人——普利尼。

普利尼身材矮小,樣子懶散,一張鬆弛肥胖的大臉上,兩隻貪婪的眼睛不停地轉動著。

託尼克亞知道他名聲很不好,但還是問道:“請問,你在附近見過我爸爸嗎?”剛問完,他就發現爸爸的牛皮靴子穿在普利尼的腳上。託尼克亞立即用槍對準了普利尼,厲聲問道,“你怎麼會穿著我爸爸的靴子?”

普利尼一邊朝牆邊退,一邊辯解道:“小子,這靴子是我買的。你帶槍闖入我的房子,是違法的!”

這時,託尼克亞又發現牆邊居然放著爸爸的溫徹斯特式連發獵槍。他大聲責問:“這支獵槍又是怎麼來的?我爸爸絕不會賣了它的。”

普利尼眼珠子一轉,說:“那槍是我從一個印第安人手中買來的。別問我他叫什麼名字,我沒問!”他邊說邊朝那支獵槍靠攏過去。

託尼克亞命令道:“別動!老老實實地站著!”他略一思索,覺得如果普利尼偷了獵槍,是絕不敢明目張膽放在外面的,眼下還是找爸爸要緊。託尼克亞又補充了一句,“誰要是害我爸爸,誰就得償命!”說完便走出了小屋。

再往東行走一英里,就是沃爾夫湖了。託尼克亞在一條小路上,發現了一堆灰燼。灰燼邊有爸爸的菸斗。託尼克亞再仔細一看,灰燼旁的白樺樹上有一隻死松鼠。他猜想事情可能是這樣的:爸爸擊中了一隻松鼠,想爬上樹去拿,但不幸摔下來摔斷了腿。於是,他點燃火堆等待救援,但一直沒有等到,他就把獵槍當柺杖,勉強走到了普利尼的小屋……想到這裡,託尼克亞緊握著自己的槍,再次來到普利尼的小屋。他推開門,普利尼正躺在床上睡覺。

託尼克亞衝了上去,用槍口頂著普利尼的大肚子說:“我爸爸一定來過這兒!”

普利尼睜開眼睛,懶洋洋地說:“小子,隨便你怎麼想。反正我的確沒見過你爸爸。如果,他來過這兒,那當時我一定不在家。”

託尼克亞不相信普利尼的話,說:“我剛剛發現了爸爸留下的痕跡,他的鞋印也是到你房子前消失的。”

普利尼眨巴著眼睛,小心地問:“你怎麼知道那就是你爸爸留下的痕跡呢?也許是印第安人留下的呢?”

“因為我在那堆灰燼邊找到了這個東西,它就是最好的證據。”說完,託尼克亞從衣袋裡掏出了他爸爸的菸斗,上面還有爸爸的留言:“我的腿摔斷了,將在附近普利尼的房子裡休息幾天,然後設法去湖對岸查理的小屋。”

普利尼沒料到託尼克亞居然有這個證據,但他還是堅持說:“也許他到過這裡,但沒有看見我,於是直接去了查理那兒呢?”

託尼克亞不相信普利尼,將他綁了起來,然後押著他,去往查理的小屋。

三小時後,兩人走下一個平緩的斜坡。突然,託尼克亞看見了前面有升起的煙霧,很快,他們看見了湖,湖邊有一個快要熄滅的火堆。託尼克亞定睛一看,驚喜地叫了起來:“爸爸!”是啊,此刻躺在火堆邊一動不動的正是他的爸爸馬克。

“爸爸!”託尼克亞一邊哭喊著,一邊朝爸爸跑去。他跪在爸爸身旁,俯耳去聽爸爸的心跳。

幸好,爸爸還沒有斷氣,只是腿腫得很厲害,他的身邊靠放著一副自制的柺杖。

普利尼見找到了馬克,趕緊申辯道:“這真的不管我的事,我乾的一切全是合法的!”

託尼克亞仍是不信,他把普利尼的腳也捆了起來,然後燒了些開水,並喂他爸爸吃了一條巧克力。

過了半個多小時,馬克醒過來了。他靠著一棵樹坐了起來,無力地說道:“託尼克亞,我的腿傷得很厲害,也許走不出這片森林了!”

託尼克亞趕緊說:“我先把您送到查理那兒去,他會為您請來醫生的。另外,您是否去過普利尼家,您在那兒呆了多久?”

此時,馬克才注意到普利尼也在這裡,冷冷地回答道:“我在他那兒躺了10天。託尼克亞,是你把他帶到這兒的嗎?”

託尼克亞點點頭,又追問爸爸,普利尼究竟對他做了什麼。

普利尼搶在馬克開口之前,再次強調,自己做的一切都是合法的。

馬克聽了,輕蔑地笑了笑,說:“不錯,普利尼做的事情永遠是合法的!”接著,他緩緩地說了起來:自己受傷後,艱難地走進普利尼的小屋,並在那兒呆了10天,直到斷骨漸漸合攏。期間,普利尼發現了自己兜裡有30元錢,於是就讓自己每天付3元食宿費。後來,自己準備離開,發現受傷的那條腿腫得厲害,穿不了高筒靴子,只得向普利尼借鞋子穿。普利尼便趁機把自己的高筒牛皮靴要走了。

普利尼小心翼翼地看了看託尼克亞,狡辯說:“這都是你爸爸自願的。這麼說吧,他得到了他想要的東西,這有什麼不好呢?”

“住嘴!”馬克憤怒地說,“當時我想去查理那裡,但憑一條腿,要走20英里路,還要渡湖,是很困難的。我見普利尼房間的角落處放著一副舊柺杖,就叫他借給我用用。你猜他的條件是什麼?他用舊柺杖,換走了我的那支溫徹斯特式連發獵槍!他真是一個狡猾的傢伙啊!”

普利尼又辯解說:“你當時就是把獵槍當柺杖用的呀,難道不是嗎?況且那支槍只能做一根柺杖,而我的柺杖卻是兩根,我用兩根換了一根,難道不公平嗎?要是你不願意,我才不會做這個交易呢!”

託尼克亞真想衝著普利尼開一槍,但最終,他還是把槍放到爸爸手裡,並說:“爸爸,看住他,我看到湖對岸有一條獨木舟,我去把它弄過來。”說完,他脫掉衣服跳進了河裡,朝對岸游去。

馬克見兒子游遠了,對普利尼舉起了槍,但他態度還是溫和的,他說:“託尼克亞年輕,容易衝動,所以我才沒有告訴他,其實你一直想殺了我。想必你也知道,我一旦告訴他實情,他會殺了你的!”

普利尼一臉無辜地說:“馬克,我可從來沒想要傷害你!”

馬克聽他還在狡辯,氣憤地說:“其實,你早就在我之前,來過此地了。因為我發現岸邊有那雙高筒牛皮靴的鞋印。而對岸的那條獨木舟是我和查理留在此地渡湖用的,顯然,是你故意把獨木舟解開,讓它漂走的。”

普利尼故作驚訝地問:“我與你無冤無仇,幹嗎要置你於死地?”

馬克冷笑了一聲,回答說:“那天,我無意中看見了你胸前的船形文身。你是被警察通緝的死刑犯,所以你怕我回去後,向警察揭發你!”

普利尼無言對答。在兩人沉默的對峙中,託尼克亞划著獨木舟回來了。他很快穿上衣服,然後把爸爸扶了起來,又把柺杖遞給了他。

馬克一跛一跛地走到獨木舟上,坐了下來。

託尼克亞指指普利尼,問爸爸,應該怎麼處理他。

馬克沉默了一會兒,然後說:“放他回家,把溫徹斯特式連發獵槍也給他吧!因為他與我進行了一次你情我願的交易,我是個講信用的人。”

託尼克亞雖然不情願,但還是按照爸爸的要求,替普利尼鬆了綁,並把獵槍遞給了他。

接著,託尼克亞將獨木舟推入水中,朝對岸劃去。他剛劃了幾下,耳邊傳來“砰”的一聲槍響,爸爸應聲往後倒去。

託尼克亞循著槍聲往回望,岸上的普利尼又一次舉起了槍……


分享到:


相關文章: