中日汉字一母同源,米娜桑在学习日语的时候看着大段大段的汉字是不是倍感亲切呢?但是虽然是一母同胞,也不会长得一模一样嘛。所以我们在学习日语的时候看着一些奇怪的汉字组合是不是想破了脑袋也想不到他们竟然是这个意思呢?今天我们就来看看这些不可思议的日本语吧。
1 床屋(とこや)
2 手心(てごころ)
3 朝顔(あさがお)
看到这个词的第一印象就是这个词好美啊,第二个想到的就是和电视剧《昼颜》有没有什么关系呢?不过它和电视剧是没什么关系了,而是一种植物,牵牛花。我想大概是因为牵牛花喜欢阳光,所以才赋予了它如此诗意的名字吧。
4 風声(かぜごえ)
在日语里,这可不是咱们的谍战大片《风声》,也不是吹啊吹啊的风声,而是嗓音沙哑的意思。有木有觉得不可思议呢?
5 下流(かりゅう)
看到这里你是不是会误会本宝宝下流了呢,别别别,接着往下看啊!虽然在汉语里面这个词汇有贬义,可是在日语里面他可是个正经的单词呢(严肃脸)。其实就是河流的下游的意思,也会扩展为社会下层,绝对没有其他的意思呢(笑)。
6 地味(じみ)
大地的味道是什么味道呢?是土的味道啊!土的味道就是朴素的味道啊!不过这个朴素可不是咱们汉语里面的艰苦朴素的意思,所以千万别形容别人地味啊(说你土你愿意么),否则后果如下图。
7 留守(るす)
8 怪我(けが)
9 放題(ほうだい)
10 人参(にんじん)
閱讀更多 標準日本語 的文章