希拉里又开怼了,演讲中拿俄罗斯皮帽戏弄特朗普,暗指通俄!

Hillary Clinton trolls Trump with Russian cap at Yale speech

在耶鲁的演讲中,希拉里·克林顿用俄罗斯帽挑衅特朗普

New Haven: Hillary Clinton returned to Yale University this weekend, warning the graduating class of the "tumultuous times" that await them and using the school's tradition of over-the-top headwear at the event to rib President Donald Trump with her own unusual hat: a Russian fur cap.

希拉里·克林顿这个周末回到耶鲁大学,警告毕业班们即将迎来“动荡时期”, 并利用在该校活动中戴过的传统头饰——俄罗斯皮帽,戏弄唐纳德·特朗普。

希拉里又开怼了,演讲中拿俄罗斯皮帽戏弄特朗普,暗指通俄!

The audience laughed as she said, "If you can't beat them, join them."

当希拉里·克林顿说:“如果你不能打败他们,那就加入他们。”观众都笑了。

Clinton says she's concerned about the country's political polarisation but believes the current crop of graduates is prepared to rise to the challenge.

希拉里·克林顿说,她对美国的政治两极分化感到担忧,但她相信,今天的毕业生们已经准备好迎接挑战。

Clinton delivered her address at Yale's Class Day, celebrated the Sunday before degrees are handed out.

希拉里·克林顿在耶鲁大学的毕业纪念日上发表了演讲,并且在颁发学位证书之前做祷告。

The former first lady, secretary of state, New York senator and 2016 Democratic nominee for president graduated from Yale Law School in 1973. It was where she met her husband, former President Bill Clinton.

这位前第一夫人,国务卿,纽约州参议员,2016年民主党总统候选人,1973年毕业于耶鲁法学院。她在耶鲁大学遇见了她的丈夫,前总统比尔·克林顿。

Trump on Sunday put political pressure on the US Justice Department, ordering it to investigate the FBI for its probe into links between his administration and Russia. The probe has already yielded indictments and resulted in a lawyer who once worked closely with Trump's former campaign chairman Paul Manafort being sentenced to jail.

周日,特朗普向美国司法部施加政治压力,特朗普严令美国司法部彻查FBI在特朗普政府与俄罗斯政府之间扮演的角色。这项调查已经提出公诉,并使一名律师被判入狱,该律师曾与特朗普的前竞选对手保罗•马纳福特有密切合作。

微信关注“世界播”,天下大事尽在掌握!

中英双语呈现,还可以加强英语学习哦!

这事你怎么看?欢迎留言探讨!


分享到:


相關文章: