高中時,聽過老鷹樂隊的《加州旅館》。有一日聽朋友講《加州旅館》的歌詞,居然是五毒俱全的。一首如同老友講故事般的歌,怎麼會五毒俱全呢?於是我仔細閱讀了歌詞,原來是作者誤入煙花之地,一番感悟之下寫出此詞,十分有味道。勉強翻譯如下,供大家一樂。加州:加利弗尼亞州,本人故意譯作“極樂州”。加州旅館譯為極樂客棧,純為好玩而已。該歌作唱之久,傳播之廣,勉強之作,任人罵笑。
垂垂日已暮,陌陌沙如舊。
高速車零落,髮際風蕭瑟。
溫煙盈香車,微芒枉凝目。
昏沉欲入睡,至此需停宿。
店門玉女立,遠寺鐘聲和。
捫心獨自語,天堂或阿鼻。
燃燭迷離路,廊下斷續說。
我聞眾人言,樂為極樂客。
最是好地方,有屋萬萬千。
任意可容身,更有顏如玉。
女有金珠翠,香車曰馳騁。
玩伴數不盡,皆喚作友朋。
庭院舞翩躚,夏日汗淋淋。
或為溫殘夢,或為不了情。
呼兒換烈酒,誰道早已冇。
仍有遠人語,半夜驚我醒。
如此好地方,如此好面容!
可以恣歡謔,可以作狂飲!
世上極致好,來此不枉生。
鏡裝天花板,冰藏粉香檳。
身在極樂棧,心內死囚籠。
慾望都是債,珠車皆浮雲。
中廳燃醉火,亂舞芸芸生。
萬靈皆可屠,心魔獨難勝。
唯尋來時路,夜涼醒心性。
人生多誘惑,律己可暫停。
前路仍漫漫,慾念無止境!
閱讀更多 觀魚惜朝 的文章