康有為寫了副婚聯,眾人不解,每字加一筆畫後,新娘瞬間臉紅了

對聯是中國的傳統文化之一,多出現在一些有紀念意義的場合,如節日、紅白事上。特別是在結婚典禮上,更能為婚聯增光添彩。

如在結婚婚禮上常見的對聯:白頭偕老,同心永結;百年好合,五世其昌;吹簫引鳳,掃榻迎賓;最後一個雖然有點戲謔卻也無傷大雅。

康有為寫了副婚聯,眾人不解,每字加一筆畫後,新娘瞬間臉紅了

在結婚典禮上,還有一種對聯近似謎語,往往有隻可意會不可言傳之妙。這裡讓人想起了康有為題寫給朋友的一則婚聯趣事!

戊戌變法失敗後,康有為被清政府通緝,不得不慌忙遠逃日本。在日本期間,康有為度過了一陣頗為清閒的日子。除了參加一些政治活動,其他的時間就是在日本到處遊玩尋樂。

康有為寫了副婚聯,眾人不解,每字加一筆畫後,新娘瞬間臉紅了

有一次,他的朋友梁渭家結婚,康有為帶了一副對聯前去道賀。當對聯打開後,眾人都給愣住了。原來康有為寫的這幅對聯,完全讀不通順。只見上下聯寫道:司月二大,旦牛住了;共計八個字。眾人一時有點丈二和尚摸不著頭腦。

但是大家都知道“南海聖人”康有為乃文章大家,是寫出《孔子該烤制》的經學大師啊。寫這幅對聯自然大有深意,奈何就是看不懂啊!

康有為寫了副婚聯,眾人不解,每字加一筆畫後,新娘瞬間臉紅了

康有為後來在日本,還娶了一個日本少女為妻,成為了他的第四房太太,這又是後話了!


分享到:


相關文章: