慘遭A-1動畫化?《女神異聞錄5》動畫版為何引發如此大爭議?

《女神異聞錄5》中的主人公來棲曉(動畫人稱雨宮蓮),曾因為與《哈利波特》中的主人公有幾分相似,以同樣住在閣樓、同樣戴眼鏡、同樣捲髮被許多遊戲玩家稱作“波特”。由於由於遊戲中名字可以自定義的原因,人們也慢慢接受了“波特”這個外號。P5A已經播放了三集,對於動畫化之後的《女神異聞錄5》,原作黨與動畫黨掀起了不小的爭議,今天就來總結一下引起爭議的原因。

慘遭A-1動畫化?《女神異聞錄5》動畫版為何引發如此大爭議?

雨宮蓮

與《女神異聞錄4》不同,《女神異聞錄5》劇情的長度對於只有26集並且每話二十四分鐘的動畫來說無疑十分有難度,一集一個角色覺醒的進度對於玩過原作的觀眾多多少少會感到有些不適,有許多遊戲中埋下的伏筆在動畫中沒有怎麼體現。過快的動畫進度無疑成為引發爭議的第一個導火索。

慘遭A-1動畫化?《女神異聞錄5》動畫版為何引發如此大爭議?

雨宮蓮

與遊戲中的無口少年“來棲曉”不同,動畫中的“雨宮蓮”可以說是十分有代入感,即使臺詞變多了,給人的感覺仍然沒有怎麼變化,在現實中的表現更像一個思想不會衝動做事的高冷角色,而在進入“宮殿”後的主角會使玩過遊戲的觀眾產生落差感,可能是為了新觀眾的觀看體驗,動畫版中的“雨宮蓮”少了一些霸氣以及中二。

慘遭A-1動畫化?《女神異聞錄5》動畫版為何引發如此大爭議?

“心之怪盜團”

劇情方面斷片有點嚴重,原本為了將一整個遊戲修改至26集的動畫。魔改應該是必須的,如果第二集中的劇情縮水不算什麼的話,第三集中劇情斷片確實有點嚴重了,雨宮蓮、龍司與摩爾加納的相遇放在了主人公晚上睡前的部分,估計會使許多本來就看不懂時間順序的新觀眾看得更加摸不著頭腦,此外人物過快的語速以及戰鬥方面比起原作都是有差別的。毫無疑問,本次動畫化《P5》對於A-1來說本來就是一個挑戰,至於接下來的走向還是讓我們繼續關注更新吧。


分享到:


相關文章: