把You don't go there翻譯你不要去那裡,大錯特錯

把You don't go there翻譯你不要去那裡,大錯特錯

You don't go there

你不要去那裡。×

你別跟我提這個事。√

外國人經常說的口頭語!

| 當別人和你談起了涉及你痛點的事情,你想結束話題,你就可以說You don't go there, 來表達:“你別和我提這個事”

| You don't go there 比 you don't mention it 更加口語化,委婉自然的讓對方不要再問下去.

| 例句:

Have you bought a house?

買房了嗎?

Don't go there.

咱不聊這個。


分享到:


相關文章: